poirier
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (début XVe siècle) Bas latin *pĭrarius, en latin classique pĭrus. (1268) En ancien français : perier. La forme moderne est analogique de poire.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
poirier | poiriers |
\pwa.ʁje\ |
poirier \pwa.ʁje\ masculin
- (Botanique) Arbre fruitier qui produit les poires.
La plupart des montagnes de Walachie sont garnies de bois composés de poiriers, de cerisiers, d’abricotiers et autres arbres fruitiers qui donnent aux forêts l’aspect d’immenses vergers.
— (Edme Mentelle & Conrad Malte-Brun, Géographie mathématique, physique & politique de toutes les parties du monde, volume 16, 1803, page 272)Les poiriers déjà étaient en fleur, et le bonhomme Rouault, debout maintenant, allait et venait, ce qui rendait la ferme plus animée.
— (Gustave Flaubert, Madame Bovary - Première partie)Le poirier, abandonné à lui même, est un arbre assez élevé, et dont le tronc peut acquérir des dimensions considérables.
— (Achille Richard, Botanique médicale, ou Histoire naturelle et médicale des médicamens, des poisons et des alimens, tirés du règne végétal)Dans les vergers ou les terrains vagues, où l’on ne compte pas sur la récolte du sol, on plante en général 200 pommiers ou poiriers par hectare.
— (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 136)
- (Par métonymie) Bois du poirier.
L'ancienne taille en fil, qui champlevait péniblement ses blancs dans le poirier, a cédé la place au travail plus net qui creuse dans le bout de buis des lignes où le burin n'a plus à craindre les éclats des fibres lamelleuses.
— (Eugène M. O. Dognée, Les arts industriels à l'Exposition universelle de 1867, Paris : chez la Veuve Jules Renouard, 1869, page 442)Je m’asseyais dans le fauteuil de cuir, à côté de la bibliothèque en poirier noirci, je faisais craquer entre mes mains les livres neufs, je respirais leur odeur, je regardais les images, les cartes, je parcourais une page d’histoire : […]
— (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 97)
- (Gymnastique) Figure consistant à rester en équilibre sur la tête.
Faire le poirier.
Trois gamins qui sortaient de l’eau faisaient le poirier fourchu sur l’herbe.
— (Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard, 1933 ; réédition Le Livre de Poche, page 64)Elle n’avait jamais su faire la roue, ni les sauts de biche, ni le poirier.
— (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
Dérivés
[modifier le wikicode]- anthonome d’hiver du poirier
- aulne à feuilles de poirier
- cécidomyie des feuilles du poirier
- cochenille rouge du poirier
- figure du poirier
- hoplocampe du poirier
- phylloxéra du poirier
- phytopte du poirier
- poirier des Indes (=goyavier)
- poirier à feuilles d’amandier
- poirier à feuilles cordées
- poirier à feuilles en cœur
- poirier à feuilles de chalef
- poirier à feuilles de sauge
- poirier à feuilles de saule
- poirier des neiges
- poirier des rochers
- poirier de Bollwiller
- poirier de Chine
- poirier de Decaisne
- poirier de Michaux
- poirier commun
- poirier couleur de neige
- poirier cultivé
- poirier faux-amandier
- poirier sauvage
- psylle commun du poirier
- puceron cendré du poirier
- rouille grillagée du poirier
- tavelure du poirier
- tigre du poirier
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- poirier figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : poirier.
Traductions
[modifier le wikicode]Arbre
- Conventions internationales : Pirus communis (wikispecies)
- Arabe : كُمَّثْرَى (ar), شَجَرَةُ الإِجَّاص (ar)
- Asturien : peral (ast)
- Kotava : efta (*)
- Breton : gwezenn-ber (br) féminin, perenn (br) féminin
- Catalan : perera (ca) féminin, perer (ca) masculin
- Allemand : Birnbaum (de)
- Grec : αχλαδιά (el) féminin
- Anglais : pear tree (en)
- Espéranto : pirujo (eo), pirarbo (eo)
- Espagnol : peral (es)
- Basque : madariondo (eu), udare-arbola (eu), udareondo (eu)
- Féroïen : perutræ (fo)
- Frison : parrebeam (fy)
- Ido : piriero (io)
- Italien : pero (it) masculin
- Latin : pirus (la)
- Luxembourgeois : Birebam (lb)
- Néerlandais : pereboom (nl)
- Occitan : perièr (oc) masculin, periera (oc) féminin
- Polonais : grusza (pl)
- Portugais : pereira (pt)
- Russe : груша (ru)
- Solrésol : domisolfasi (*), d'omisolfasi (*)
- Suédois : päronträd (sv) neutre
Figure de gymnastique
- Catalan : arbreforc (ca) masculin, arbre (ca) masculin, ullastre esbrancat (ca) masculin (fer l'~), candeleta (ca) féminin (fer la ~)
- Allemand : Handstand (de), Kopfstand (de)
- Anglais : headstand (en)
- Espagnol : pino (es) masculin (hacer el ~), tela (es) féminin (tenerse la ~)
- Occitan : arbre drech (oc) (far/faire l'~), arbo (oc) (har/hèr l'~) (gascon)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]- Rosacées (Rosaceae)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pwa.ʁje\
- France : écouter « poirier [pwa.ʁje] »
- Lyon (France) : écouter « poirier [Prononciation ?] »
- Canet-en-Roussillon (France) : écouter « poirier [pwa.ʁje] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- poirier sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (poirier), mais l’article a pu être modifié depuis.