pereo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pereo \pe.ˈre.o\ |
pereoj \pe.ˈre.oj\ |
Accusatif | pereon \pe.ˈre.on\ |
pereojn \pe.ˈre.ojn\ |
pereo \pe.ˈre.o\
- Disparition, mort, perte.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « pereo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « pereo [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de eo (« aller »), avec le préfixe per-, littéralement « aller complètement » donc « disparaitre ».
Verbe
[modifier le wikicode]pereō, infinitif : perīre, parfait : periī, supin : peritum (irrégulier) passif \peˈre.oː\ intransitif (voir la conjugaison)
- Périr, mourir.
Qualis artifex pereo
— (Prononcé par Néron avant de se suicider)- Quel artiste périt avec moi
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- compereo (« périr avec »)
- depereo (« s'abîmer, se perdre ; se mourir pour, aimer éperdument »)
- dispereo (« disparaître en lambeaux, être totalement détruit »)
- perito (« périr »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « pereo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage