não
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin novus.
Adjectif
[modifier le wikicode]não \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin non.
Adverbe
[modifier le wikicode]não \nˈɐ̃w\ (Lisbonne) \nˈə̃w\ (São Paulo)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
não \nɐ̃w\ |
nãos \nɐ̃wʃ\ |
não \nˈɐ̃w\ (Lisbonne) \nˈə̃w\ (São Paulo) masculin
- Non.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \nˈɐ̃w\ (langue standard), \nˈɐ̃w\ (langage familier)
- São Paulo : \nˈə̃w\ (langue standard), \nˈə̃w\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \nˈɐ̃w\ (langue standard), \nˈɐ̃w\ (langage familier)
- Maputo : \nˈãw\ (langue standard), \nˈãw\ (langage familier)
- Luanda : \nˈɐ̃w\
- Dili : \nˈə̃w\
- Brésil : écouter « não [nˈɐ̃w] »
- Porto (Portugal) : écouter « não [nˈɐ̃w] »
- États-Unis : écouter « não [nˈɐ̃w] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « não [nˈɐ̃w] »
- Brésil : écouter « não [nˈə̃w] »
- Braga (Portugal) : écouter « não [nˈɐ̃w] »
- France : écouter « não [nˈɐ̃w] »
- São Paulo (Brésil) : écouter « não [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « não », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Cerveau : du chữ Nôm 腦, lui même chinois classique
Nom commun
[modifier le wikicode]não \naɔˀ˦˧˥\
- (Anatomie) Cerveau ; encéphale.
- (Rare) Avoir le cœur endolori ; s’attrister.
Não người dãi gió dầm mưa
Bệnh não
Chảy máu não
Nhũn não
Thoát vị não
U não
Viêm não
Prononciation
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- aroumain
- Adjectifs en aroumain
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adverbes en portugais
- Exemples en portugais
- Noms communs en portugais
- vietnamien
- Mots en vietnamien issus d’un mot en chinois classique
- Noms communs en vietnamien
- Lexique en vietnamien de l’anatomie
- Termes rares en vietnamien
- Exemples en vietnamien