moman
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du mot maman par altération phonétique.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
moman | momans |
\mo.mɑ̃\ |
moman \mo.mɑ̃\ féminin
- Dans le langage parlé, variante déformée pour maman.
Pas d’hésitation, c’est bien la sienne, il y a, fixée au-dessus du lit, une photo qui le représente aux côtés de sa bonne vieille moman.
— (Frédéric Dard (San-Antonio), Le Secret de Polichinelle, Fleuve Noir, 1958, page 145)Elle est pleine de trous, la route Qui nous sépare Des bras d’une moman.
— (Robert Gurik, La baie des Jacques, 1978)Tellement agaçante en plus la maîtresse à susurrer « votre mââman », chez moi et dans tout le quartier, on disait « moman ». Grosse différence. Ce mââman-là s’applique à d’autres mères que la mienne.
— (Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 357)Moman est là, chantait le regretté Sylvain Lelièvre.
— (Richard Martineau, La « gouvernementite » systémique, Le Journal de Québec, 7 novembre 2021)
« Apporte-moi don’ une bière / Viens don’ voir mes devoirs
Oublie don’ pas de r’coudre / Les boutons d’mon manteau
Pourrais-tu faire les comptes/ Pis mon rapport d’impôt
Ben sûr, moman est là. »
Au Québec, moman, c’est l’État.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
moman | momans |
\Prononciation ?\ |
moman \Prononciation ?\
- (Famille) Variante de mouman.
Références
[modifier le wikicode]- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 203 → [version en ligne]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole haïtien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français moment.
Nom commun
[modifier le wikicode]moman \Prononciation ?\ masculin
- Espace de temps limité.
- Court instant.
Nou te pase yon bon moman.
- Nous avons passé un bon moment.