mettre à mort
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]mettre à mort \mɛ.tʁ‿a mɔʁ\ transitif (se conjugue → voir la conjugaison de mettre)
- Exécuter, tuer de sang-froid.
La gloire et les services du vainqueur de Babek offusquaient ce prince ombrageux. Il l’accusa de pratiquer le magisme du feu et d’avoir cherché à le rétablir en Perse. Accuser et condamner, c'était tout un pour le khalife : Afschin fut jeté en prison et mis à mort.
— (Adolphe-Noël Desvergers, Arabie, avec une carte de l'Arabie et note sur cette carte, par M. Jomard, Paris : chez Firmin Didot, 1847, p. 443)Callixte III accorda aux juifs une patente de garantie (constitutio judaeorum), par laquelle il interdit de les baptiser contre leur gré, de les frapper ou de les mettre à mort sans la décision d'un tribunal régulier, de les voler, de profiter de leurs fêtes pour les assaillir, […].
— (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)Obsédées par la crainte des « francs-tireurs », les troupes d'invasion ont déjà, le 24 août, incendié Haybes et mis à mort soixante civils du lieu, avec une grande cruauté […]
— (Henri Manceau, Des luttes ardennaises, 1969)
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : zum Tode bringen (de)
- Anglais : put to death (en)
- Italien : mettere a morte (it)
- Portugais : executar (pt)
- Swahili : kufisha (sw)
- Tchèque : usmrtit (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \mɛ.tʁ‿a mɔʁ\
- France (Île-de-France) : écouter « mettre à mort [mɛ.tʁ‿a mɔʁ] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « mettre à mort [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « mettre à mort [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « mettre à mort [Prononciation ?] »