mamar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin mammare.
Verbe
[modifier le wikicode]mamar
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental : [məˈma]
- catalan nord-occidental : [maˈma]
- valencien : [maˈmaɾ]
- Barcelone (Espagne) : écouter « mamar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin mammare.
Verbe
[modifier le wikicode]mamar \maˈmaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Téter.
- (Familier) pronominal S’enivrer.
- (Familier) Faire une fellation, sucer.
- (Familier) Manger goulûment, engloutir.
- (Mexique) (Vulgaire) Raconter des conneries.
- ¡No mames!, tu déconnes ?
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « mamar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin mammare.
Verbe
[modifier le wikicode]mamar
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Conjugaison Présent Indicatif | |||||
Personne | Singulier | Personne | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|---|
1 | mamá | 1 | mamat | ||
2 | mamal | 2 | mamac | ||
3 | mamar | 3 | mamad | ||
4 | mamav |
mamar \maˈmar\
- Troisième personne du singulier du présent du verbe mamá (« sonner, résonner »).
Bonolkorik miv mamar !
— (vidéo, Luce Vergneaux, Efuxiskafa Efurafa Jora, 2020)- L’humain bestial sonne lui-même !
Références
[modifier le wikicode]- « mamar », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 24
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin mammare.
Verbe
[modifier le wikicode]mamar \mɐ.ˈmaɾ \ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Téter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Sucer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \mɐ.mˈaɾ\ (langue standard), \mɐ.mˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ma.mˈa\ (langue standard), \ma.mˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \mã.mˈaɾ\ (langue standard), \mã.mˈa\ (langage familier)
- Maputo: \mɐ.mˈaɾ\ (langue standard), \mɐ̃.mˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \mɐ.mˈaɾ\
- Dili: \mə.mˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « mamar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]mamar
- mou.
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Verbes en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- Termes familiers en espagnol
- Verbes pronominaux en espagnol
- espagnol du Mexique
- Termes vulgaires en espagnol
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Verbes en galicien
- kotava
- Formes de verbes en kotava
- Exemples en kotava
- Mots en kotava suffixés avec -r
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes transitifs en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais
- tétoum
- Adjectifs en tétoum