laidir
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De laid.
Verbe
[modifier le wikicode]laidir \lɛ.diʁ\ intransitif 2e groupe (voir la conjugaison)
- Devenir laid.
Je crains fort de vous voir comme un géant grandir,
— (Molière, L’étourdi, ou Les contretemps)
Et tout votre visage affreusement laidir.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « laidir [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « laidir [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « laidir [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « laidir », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Jean-François Michel, Dictionnaire des expressions vicieuses usitées dans un grand nombre de départemens et dans la ci-devant Province de Lorraine, Nancy, 1807.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux-francique → voir laider.
Verbe
[modifier le wikicode]laidir *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Outrager, maltraiter, déshonorer.
Ne deit de paroles leidir
— (Chaitivel, Marie de France, f. 149r, 2e colonne de ce manuscrit de 1275-1300)
Mes enurer e tenir chier- [On] ne doit pas de mots la [dame] déshonorer
Mais l’honorer et la vénérer
- [On] ne doit pas de mots la [dame] déshonorer
- (Avec un régime de chose) Ravager, endommager.
- Enlaidir.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux-francique.
Verbe
[modifier le wikicode]laidir
- Outrager, accuser, dénigrer.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes intransitifs en français
- Verbes du deuxième groupe en français
- Exemples en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique
- Verbes en ancien français
- Verbes transitifs en ancien français
- Exemples en ancien français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en vieux-francique
- Verbes en ancien occitan