infixe
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1877) Du latin infixus (« inséré »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
infixe | infixes |
\ɛ̃.fiks\ |
infixe \ɛ̃.fiks\ masculin
- (Grammaire) Affixe qui s’insère à l’intérieur d’un radical et qui en modifie le sens ou la fonction.
Les infixes sont communs dans les langues austronésiennes et austro-asiatiques. Par exemple, en tagalog, une forme grammaticale similaire à la voix active est formée en ajoutant l’infixe -um- près du début d’un verbe. Le tagalog a emprunté à l’anglais le mot graduate comme verbe, ce qui donne la forme dérivée grumaduate.
Plus haut, nous avons utilisé le terme général d’affixe pour désigner les morphèmes qui, ajoutés à la racine, servent à former un thème nominal ou verbal. Ce terme d’affixe recouvre les préfixes (antéposés à la racine), les infixes (insérés dans la racine) et les suffixes (postposés à la racine).
— (Georges-Jean Pinault, Le problème du préverbe en indo-européen, dans André Rousseau (éd.), Les préverbes dans les langues d’Europe, 1995, ISBN 9782865310678, p. 36)Il n’y a pas d’infixes en espéranto.
Notes
[modifier le wikicode]- Le découpage en affixe ne dépend pas d’un éventuel découpage typographique avec des espaces. Par exemple, dans New Fucking York, le mot Fucking est un infixe, de même que dans San Franfuckingcisco ou l’infixe est plus intégré graphiquement dans le mot sous la forme -fucking-).
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- infixe figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : morphologie (linguistique).
- interfixe : affixe qui se place entre deux radicaux
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- La catégorie Infixes
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Infix (de)
- Anglais : infix (en)
- Breton : enger (br) masculin
- Croate : infiks (hr), umetak (hr)
- Danois : infix (da) commun
- Espagnol : infijo (es)
- Espéranto : infikso (eo)
- Finnois : sisäliite (fi)
- Interlingua : infixo (ia)
- Italien : infisso (it)
- Japonais : 接中辞 (ja) setchūji
- Néerlandais : infix (nl)
- Portugais : infixo (pt)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe infixer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’infixe |
il/elle/on infixe | ||
Subjonctif | Présent | que j’infixe |
qu’il/elle/on infixe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) infixe |
infixe \ɛ̃.fiks\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de infixer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de infixer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de infixer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de infixer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de infixer.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Normandie (France) : écouter « infixe [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- infixe sur l’encyclopédie Wikipédia