infancia
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin infantia.
Nom commun
[modifier le wikicode]infancia féminin
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin infantia.
Nom commun
[modifier le wikicode]infancia féminin \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « infancia [Prononciation ?] »