hindern
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich hindere |
2e du sing. | du hinderst | |
3e du sing. | er hindert | |
Prétérit | 1re du sing. | ich hinderte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich hinderte |
Impératif | 2e du sing. | hindere, hinder! |
2e du plur. | hindert! | |
Participe passé | gehindert | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
hindern \ˈhɪndɐn\ (voir la conjugaison)
- Empêcher quelqu'un d'être, de devenir, de faire quelque chose, gêner. ( accusatif préposition "an")
Der Unfall hinderte uns an der Weiterfahrt.
Werde, der du bist. Dieser Zuruf Friedrich Nietzsches ist paradox, denn was man schon ist, muss man nicht mehr werden. Das Paradox lebt von der Vorstellung, die Umstände hinderten einen an der Selbstwerdung.
— (Frankfurter Allgemeine Zeitung,Ein Philosoph kann nur in Distanz zur Ehe existieren, 28 juillet 2022)- Deviens ce que tu es. Ce cri de Friedrich Nietzsche est paradoxal, car ce que l'on est déjà, on n'a plus besoin de le devenir. Le paradoxe se nourrit de l'idée que les circonstances nous empêchent de devenir nous-mêmes.
Aber Liebe, das bedeutet, dass man das Herz nicht daran hindern kann, auf der Intelligenz herumzutrampeln.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)- Mais l’amour, c’est ne pas pouvoir empêcher le cœur de piétiner l’intelligence.
- Entraver, gêner (le cours d'une rivière, la circulation sur une route).
Synonymes
[modifier le wikicode]- behindern (2)
- verhindern (2)
- hemmen (2)
Dérivés
[modifier le wikicode]- behindern (1)
- Hindernis (1)
- verhindern (1)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « hindern [ˈhɪndɐn] »