haut-de-forme
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Abréviation de chapeau haut de forme.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
haut-de-forme | hauts-de-forme |
(h aspiré)\o.də.fɔʁm\ |
haut-de-forme (h aspiré)\o.də.fɔʁm\ masculin
- Chapeau pour homme porté au XIXe siècle, de forme haute, avec un rebord.
Avez-vous songé, parfois, Parisiens mes frères, au supplice atroce causé dans ce cas spécial pour le chapeau haut de forme, ce chapeau qu’on ne peut garder sur sa tête, si l’on veut embrasser, et pour lequel il n’existe aucune place dans la voiture à deux places, ce chapeau qui sur le front est un rempart, et qui, posé dans un coin, se transforme – au bout de quelques oscillations nécessaires – en un lamentable et grotesque accordéon ?
— (Richard O’Monroy, L’être ou ne pas l’être ?, P. Arnould, 1890, p. 204)Mon ambition tendait vers un chapeau haut de forme ! Mais les chapeaux de M. Firmin, qui avait une énorme tête, me descendaient jusqu’aux épaules, et ceux de mon père, à cause de son mince crâne pointu, n’entraient pas du tout, et, sur ma tête chevelue d’or, ils avaient l’air de ces tout petits couvre-chefs plantés de côté sur la perruque des singes dans les baraques foraines.
— (Catulle Mendès, Verger-Fleuri, E. Flammarion, 1898, p. 161-162)Nous continuerons à porter les chapeaux hauts de forme, à nous parer de ces demi-tuyaux, de ces quasi-cheminées noires, à y trouver des occasions de migraine – et nous célébrerons encore par surcroît le centenaire et nous fêterons l’apparition de cette forme de coiffure qui est bien la plus sotte dont se soit jamais affublé le sexe laid !
— (Jules Claretie, La Vie à Paris. 1897, G. Charpentier et E. Fasquelle, 1898, p. 59)J’ai connu Verlaine élégant. Même aux soirées de la Plume, j’ai vu le Poète s’imposer, un temps, la correction suprême d’un faux col anglais et d’un haut de forme, retrouvé derrière un meuble lors d’un déménagement. Il brandissait ce haut de forme avec fierté. Il dut y renoncer à cause de l’hostilité d’un poil toujours rebroussé, contrariant par trop l’esthétique.
— (Ernest Raynaud, La Mêlée symboliste : portraits et souvenirs. I. 1870-1890, La Renaissance du livre, 1920, p. 144-145)C'était un très vieux magicien
— (François Morel, Lapins !, 2008)
Qui sortait de son haut-de-forme
Des vis, des lits à baldaquin,
Des clefs de douze, des uniformes […].
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Variantes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Sorte de chapeau
- Allemand : Zylinder (de)
- Anglais : top hat (en), high hat (en)
- Catalan : barret de copa alta (ca) masculin, barret de copa alta (ca) masculin, capell de cop alta (ca) masculin, capell de copa alta (ca) masculin, capell de copa alta (ca) masculin
- Chinois : 大礼帽 (zh) (大禮帽) dàlǐmào, 高顶丝质礼帽 (zh) (高頂絲質禮帽) gāodǐng sīzhì lǐmào
- Espagnol : sombrero de copa (es), chistera (es) féminin
- Finnois : silinteri (fi)
- Grec : ημίψηλο (el) imípsilo neutre
- Hongrois : cilinder (hu)
- Islandais : pípuhattur (is) masculin, stromphattur (is)
- Italien : cilindro (it)
- Japonais : シルクハット (ja) shiruku hatto, トップハット (ja) toppu hatto
- Macédonien : цилиндар (mk) cilíndar masculin
- Néerlandais : hoge hoed (nl) masculin
- Occitan : capèl naut (oc) masculin, capèl montat (oc) masculin, capèth haut (oc) masculin, capèth de tres solèrs (oc) masculin, tambre (oc) masculin, cubata (oc)
- Picard : busse (*) féminin, capioe-busse (*) masculin, décalite (*)
- Russe : цилиндр (ru)
- Wallon : buze (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Cornimont (France) : écouter « haut-de-forme [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « haut-de-forme [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- haut-de-forme sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « haut-de-forme », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage