grima
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe grimer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on grima | ||
grima \ɡʁi.ma\
- Troisième personne du singulier du passé simple de grimer.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
grima \gʁi.ma\ |
grima \gʁi.ma\ féminin
- (Maroc) (Transport) Autorisation administrative d’exploiter un taxi au Maroc, licence.
La distribution des faveurs, qu’elles soient données à des marocains pauvres ou à des serviteurs de l’état fait partie des carottes. Parmi celles-ci la grima, ou licence d’utilisation d’un taxi, fait partie des carottes juteuses. — (site web o-maroc.com, « Le Maroc a-t’il besoin d’un nouveau colonisateur ?, 26 février 2018)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]grima féminin
- Tristesse, soupir.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage