espagnol
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’espagnol español, lui-même de l'ancien occitan espaignol, du latin médiéval Hispanus.
- → voir -ol.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | espagnol \ɛs.pa.ɲɔl\
|
espagnols \ɛs.pa.ɲɔl\ |
Féminin | espagnole \ɛs.pa.ɲɔl\ |
espagnoles \ɛs.pa.ɲɔl\ |
espagnol \ɛs.pa.ɲɔl\
- (Géographie) Relatif à l’Espagne, ses habitants, sa culture, sa langue.
Voilà pourquoi la Haute-Saintonge a toujours attiré des populations venues d’ailleurs, défricheurs poitevins, tâcherons auvergnats, éleveurs vendéens, résiniers landoux ou réfugiés espagnols.
— (François Julien-Labruyère, Jean-Louis Neveu, La Haute-Saintonge, 2007)Je trouvais que cette Athalie de Cuba était trop emphatique, qu’elle manquait d’expression, et parlait le français comme une… fauvette espagnole.
— (Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 223)Habitué de la Maison d'Or, du Café Anglais, le comte Ferdinand d'Osunar devait à son teint basané, à ses yeux ardents, révélateurs, comme son nom, d'une origine espagnole, ce prestige accordé par la société du Second Empire aux nouveaux venus pour peu qu'ils eussent le louis facile et la manière de traiter les femmes.
— (Robert Bourget-Pailleron, La demoiselle de Viroflay, chap. 1, Paris : Éditions Albin Michel, 1955, p.9)Tous espèrent atteindre l’autre continent, soit en traversant le détroit de Gibraltar, notamment via les enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla, soit en empruntant des barques motorisées (pateras ou feloukas) depuis les côtes atlantiques vers les îles Canaries (espagnoles).
— (Karine Bennafla, Le Maroc : changements et faux-semblants, L’Harmattan, 2011, page 14)
- (Géographie) Relatif à Montigny-le-Guesdier, commune française située dans le département de la Seine-et-Marne.
Dérivés
[modifier le wikicode]- à l’espagnole
- Afrique occidentale espagnole
- alano espagnol
- anti-espagnol
- archi-espagnol
- auberge espagnole
- balai espagnol
- barbe espagnole
- branlette espagnole (Familier)
- chat espagnol
- chien courant espagnol
- chien d’eau espagnol
- chien espagnol (Espèce de petit requin)
- dollar espagnol
- espagnolade
- espagnolette
- espagnolisation
- espagnoliser
- espagnolisme
- espagnoliste
- espagnolité
- espagnolitude
- franco-espagnol
- galgo espagnol
- grippe espagnole
- Guinée espagnole
- guitare espagnole
- Italie espagnole
- julienne espagnole
- langue espagnole
- Laponie espagnole
- lévrier espagnol
- lézard espagnol
- lingue espagnole
- malle espagnole
- maquereau espagnol
- Maroc espagnol
- mâtin espagnol
- moineau espagnol
- molve espagnole
- mousse espagnole
- parler comme une vache espagnole
- parler français comme une vache espagnole
- pas espagnol
- Pays-Bas espagnols
- Pays basque espagnol
- portugnol
- pro-espagnol
- pure race espagnole (Chevaux)
- roussette espagnole
- sabueso espagnol
- Sahara espagnol
- sauce espagnole
- serpillière espagnole
- vague espagnole
Traductions
[modifier le wikicode]Relatif à l’Espagne
- Afrikaans : Spaans (af)
- Allemand : spanisch (de)
- Anglais : Spanish (en)
- Breton : spagnolek (br)
- Bulgare : испански (bg) ispanski
- Catalan : espanyol (ca)
- Corse : spagnolu (co)
- Créole guadeloupéen : pannyòl (*)
- Créole haïtien : espayòl (*)
- Créole martiniquais : panyòl (*)
- Espagnol : español (es) masculin
- Espéranto : hispana (eo)
- Estonien : hispaania (et)
- Finnois : espanjalainen (fi)
- Frison : Spaansk (fy)
- Gaélique écossais : Spàinneach (gd)
- Gallo : espagnol (*)
- Grec : ισπανικός (el) ispanikós
- Hongrois : spanyol (hu)
- Islandais : spænska (is) féminin
- Italien : spagnolo (it) masculin
- Kotava : espanaf (*)
- Letton : spāņu (lv), spāniešu (lv), spānisks (lv)
- Lituanien : ispanų (lt)
- Néerlandais : Spaans (nl)
- Norvégien (bokmål) : spansk (no)
- Norvégien (nynorsk) : spansk (no)
- Occitan : espanhòl (oc)
- Papiamento : spañó (*)
- Persan : اسپانیایی (fa)
- Polonais : hiszpański (pl)
- Portugais : espanhol (pt)
- Roumain : spaniol (ro)
- Russe : испанский (ru) ispanskiy
- Slovaque : španielsky (sk)
- Suédois : spansk (sv)
- Tchèque : španělsky (cs)
- Ukrainien : іспанський (uk)
- Vietnamien : Tây Ban Nha (vi)
- Yiddish : שפּאַניש (yi)
Nom commun
[modifier le wikicode]espagnol \ɛs.pa.ɲɔl\ masculin (rare au pluriel)
- (Linguistique) Une des langues officielles de l’Espagne et de nombreux pays du continent américain.
J’ai pris espagnol en seconde langue au collège.
Il parle couramment l’espagnol.
Ainsi, l’espagnol nerveux, accidenté (épuisant et fondant tous les registres) où la voix se fraie un passage au prix, semble-t-il, d’une rage mais aussi d’une dangereuse douceur (douceur toujours armée), est la langue de la fascination.
— (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 23)Spécificité du site : il offre des analyses contrastives entre les espagnols parlés selon les pays de langue espagnole ainsi que des analyses comparées sur des aspects culturels.
— (site espagnol.paris.iufm.fr)
Notes
[modifier le wikicode]- Le code de cette langue (espagnol) dans le Wiktionnaire est es.
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : Spaans (af) neutre
- Allemand : Spanisch (de) neutre
- Anglais : Spanish (en)
- Arabe marocain : سبنيولية (*) sbanyolia, سبنيولة (*) sbanyola, sbanyuli (*), sbanyuliya (*) féminin
- Azéri : ispan dili (az)
- Basque : espainiera (eu), gaztelania (eu), gaztelera (eu)
- Breton : spagnoleg (br) masculin, kastilhaneg (br) masculin
- Catalan : castellà (ca), espanyol (ca)
- Chamorro : Españót (ch)
- Chinois : 西班牙语 (zh) (西班牙語) xībānyáyǔ
- Coréen : 스페인어 (ko) Seupeineo, 에스파냐어 (ko) Eseupanyaeo
- Créole guadeloupéen : pannyòl (*)
- Croate : španjolski jezik (hr) masculin
- Espagnol : español (es) masculin, castellano (es) masculin
- Espéranto : hispana lingvo (eo)
- Estonien : hispaania (et)
- Finnois : espanja (fi)
- Gaélique écossais : Spàinnis (gd) féminin
- Gallo : espagnol (*) masculin
- Grec : ισπανικά (el) ispaniká
- Hongrois : spanyol (hu)
- Ido : Hispaniana (io)
- Inuktitut : ᓯᐸᐃᓂᑎᑐᑦ (iu) sipainititut
- Italien : spagnolo (it) masculin
- Japonais : スペイン語 (ja) Supeingo
- Kotava : Espanava (*)
- Langues berbères : asebbanyu (*), aseppanyu (*), asbanyul (*), aspanyul (*), asbenyul (*), aspenyul (*), tasbanyult (*) singulier, tasbenyult (*) singulier
- Letton : spāņu (lv), spāņu valoda (lv)
- Lituanien : ispanų (lt), ispanų kalba (lt)
- Luxembourgeois : Spuenesch (lb)
- Néerlandais : Spaans (nl) neutre
- Norvégien (bokmål) : spansk (no)
- Norvégien (nynorsk) : spansk (no)
- Occitan : castelhan (oc), espanhòl (oc)
- Palenquero : kateyano (*)
- Papiamento : spañó (*)
- Polonais : hiszpański (pl), hiszpańszczyzna (pl)
- Portugais : espanhol (pt)
- Roumain : spaniolă (ro)
- Russe : испанский (ru) ispanskiy, испанский язык (ru)
- Same du Nord : spánskagiella (*)
- Scots : Spainish (*), Spaingie (*)
- Sicilien : spagnolu (scn), spagnuolu (scn)
- Slovaque : španielsky (sk)
- Suédois : spanska (sv)
- Tagalog : Espanyol (tl), Kastila (tl)
- Tchèque : španělština (cs)
- Turc : İspanyolca (tr)
- Vietnamien : tiếng Tây Ban Nha (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɛs.pa.ɲɔl\ rime avec les mots qui finissent en \ɔl\.
- France : écouter « espagnol [ɛs.pa.ɲɔl] »
- (Région à préciser) : écouter « espagnol [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « espagnol [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « espagnol [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « espagnol [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « espagnol [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- espagnol sur l’encyclopédie Wikipédia
- espagnol sur Wikiversité
- espagnol dans la bibliothèque Wikilivres
- 209 839 entrées en espagnol dans le Wiktionnaire
- Édition en espagnol du Wiktionnaire
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français espagnol, issu de l’espagnol español, lui-même de l’ancien occitan espaignol, du latin médiéval Hispanus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
espagnol \Prononciation ?\ |
espagnol \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
- (Linguistique) Espagnol, langue espagnole.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | espagnol \Prononciation ?\
|
espagnols \Prononciation ?\ |
Féminin | espagnole \Prononciation ?\ |
espagnoles \Prononciation ?\ |
espagnol \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)
Références
[modifier le wikicode]- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, ISBN 978-2-906064-64-5, page 253
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Mots en français issus d’un mot en ancien occitan
- Mots en français issus d’un mot en latin médiéval
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Langues en français
- Rimes en français en \ɔl\
- Langues d’Argentine en français
- Langues de Bolivie en français
- Langues du Chili en français
- Langues de Colombie en français
- Langues du Costa Rica en français
- Langues de Cuba en français
- Langues d’Équateur en français
- Langues d’Espagne en français
- Langues des États-Unis en français
- Langues du Guatemala en français
- Langues de Guinée équatoriale en français
- Langues du Honduras en français
- Langues du Mexique en français
- Langues du Nicaragua en français
- Langues du Panama en français
- Langues du Paraguay en français
- Langues du Pérou en français
- Langues de République dominicaine en français
- Langues du Royaume-Uni en français
- Langues du Salvador en français
- Langues d’Uruguay en français
- Langues du Venezuela en français
- gallo
- Mots en gallo issus d’un mot en français
- Mots en gallo issus d’un mot en espagnol
- Mots en gallo issus d’un mot en ancien occitan
- Mots en gallo issus d’un mot en latin médiéval
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- Langues en gallo
- Adjectifs en gallo