entreposer
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]entreposer \ɑ̃.tʁə.po.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Déposer ; ranger.
La petite table sur laquelle on entreposait le courrier.
Combien tu me ferais payer pour entreposer mes affaires ici?
— (Sous-titres Breaking Bad)
- Déposer des marchandises dans un entrepôt.
La contrebande, peut-être. […]. Assurément, les fraudeurs ne comptaient pas y entreposer leurs ballots de marchandises prohibées.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 38)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : warehouse (en), store (en)
- Espagnol : almacenar (es), depositar (es), guardar (es)
- Grec : εναποθηκεύω (el) enapothikévo, αποθηκεύω (el) apothikévo
- Grec ancien : ἀποτίθημι (*) apotithêmi
- Italien : depositare (it), immagazzinare (it)
- Kotava : abdarayká (*)
- Occitan : entrepausar (oc)
- Same du Nord : vurket (*), vuorkut (*), rádjat (*)
- Suédois : magasinera (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « entreposer [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « entreposer [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « entreposer », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (entreposer)
- « entreposer », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage