edan
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]edan \e.dan\
- Boire.
- norbaiti edatera eman, donner à boire à quelqu'un.
- Boire de l’alcool, s’enivrer.
- edaten hasi da, il s'est mis à boire.
- itsuski edan, boire comme un trou.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « edan [Prononciation ?] »
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « edan [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Préposition
[modifier le wikicode]Personne | Forme |
---|---|
1re du sing. | edandon |
2e du sing. | edandous |
3e masc. du sing. | edantoñ |
3e fém. du sing. | edanti |
1re du plur. | edandomp |
2e du plur. | edandocʼh |
3e du plur. | edante |
Impersonnel | — |
edan \Prononciation ?\
- Sous.
- Dougen a ra ur pakad lienaj edan he cʼhazel. — (Roperzh ar Mason, Kêr an douar-bras, in Al Liamm, no 31, mars–avril 1952, page 11)
- Elle porte un paquet de linge sous le bras.
- Dougen a ra ur pakad lienaj edan he cʼhazel. — (Roperzh ar Mason, Kêr an douar-bras, in Al Liamm, no 31, mars–avril 1952, page 11)
- Pour (travailler pour un employeur).
Un all a Galifornia en deus "Soñj ag un amzer ‘all a oa rekis-groñs komz mat-tre ar gouezeleg evit an nep a garfe labourat edan ar gouarnamant".
— (Erje, Etrebroadel in Ya !, no 829, 30 avril 2021, page 10)- Un autre de Californie se souvient d’un autre temps où il était impératif de très bien parler gaélique pour travailler sous le gouvernement.
- Sur le point de.
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]edan \Prononciation ?\
- Délirant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Dément.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)