dump
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais dump.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dump | dumps |
\dœmp\ |
dump \dœmp\ masculin
- (Anglicisme informatique) Cliché mémoire, vidage de mémoire, copie du contenu d’une mémoire sur un autre support.
Il est préférable de faire un "dump" de toutes les bases et de le sauvegarder.
— (Christian Verhille, Franck Huet, GNU/Linux Fedora, 2007)
- (Anglicisme informatique) (Bases de données) Opération de création de cette sauvegarde d’une base de données.
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dump | dumps |
\dɔmp\ |
dump \dɔmp\ féminin
- (Canada) (Anglicisme) Décharge, dépotoir.
Ce n’est plus une ville, c’est une dump.
— (Richard Martineau, Montréal aux soins intensifs, Le Journal de Québec, 11 avril 2023)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « dump [Prononciation ?] »
- Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)(Nom commun #2) : écouter « Dump. Jette ça à'dump [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « dump [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- dump sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux norrois dumpa (« frapper »), apparenté au danois dumpe (« tomber »), à thump (« frapper ») en anglais.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dump \dʌmp\ |
dumps \dʌmps\ |
dump \dʌmp\
- Décharge, décharge publique.
- (Argot) (Vulgaire) (Familier) Défécation.
- Dépôt.
- (Informatique) Cliché mémoire, vidage de mémoire.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- landfill (« terrain nouveau composé des décharges des ordures »)
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to dump \dʌmp\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
dumps \dʌmps\ |
Prétérit | dumped \dʌmpt\ |
Participe passé | dumped \dʌmpt\ |
Participe présent | dumping \dʌmp.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- Décharger, déverser.
- Rejeter.
- Verser.
- Plaquer.
She dumped her boyfriend because she met a better looking guy.
- Elle plaqua son petit ami car elle avait rencontré un meilleur gars.
- (Informatique) Vider (la mémoire).
- Faire du dumping.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « dump [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « dump [Prononciation ?] »
Forme de verbe
[modifier le wikicode]dump \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de dumpen.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 86,1 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « dump [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes informatiques en français
- Exemples en français
- Lexique en français des bases de données
- français du Canada
- Anglicismes en français
- Noms multigenres en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Termes argotiques en anglais
- Termes vulgaires en anglais
- Termes familiers en anglais
- Lexique en anglais de l’informatique
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Exemples en anglais
- néerlandais
- Formes de verbes en néerlandais
- Mots reconnus par 86 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais