derecho
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol derecho (« droit, vertical »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
derecho | derechos |
\de.ʁe.tʃo\ |
derecho \de.ʁe.tʃo\ masculin
- (Météorologie) Tempête extratropicale, qui se déplace rapidement et qui produit de très fortes rafales descendantes. Il prend la forme d’une ligne orageuse ayant une longue durée de vie.
Un derecho (« droit » en espagnol) est une tempête de vent accompagnée d’orages violents. Au contraire d’une tornade (de tornar, « tournoyer »), il progresse en ligne droite à travers un front en forme d’arc qui s’étend parfois sur 400 kilomètres. Les derechos peuvent dépasser 150 kilomètres à l’heure ; ils se déchaînent le plus souvent lors de canicules estivales, dans les vallées de l’Ohio et du Mississippi, ainsi que dans le bassin des Grands Lacs.
— (1=Wayne Grady, Les Grands Lacs : histoire naturelle d’une région en perpétuelle mutation, traduit de l’anglais par Dominique Bouchard, Éditions Fides / Fondation David Suzuki, 2007, page 75, ISBN 978-2-7621-2802-4)
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français : Derecho, sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | derecho \de.ˈɾe.tʃo\ |
derechos \de.ˈɾe.tʃos\ |
Féminin | derecha \de.ˈɾe.tʃa\ |
derechas \de.ˈɾe.tʃas\ |
derecho \de.ˈɾe.tʃo\ masculin
- Droit, vertical.
Esta pared no está derecha.
- Ce mur n’est pas droit.
- Droit, qui est à droite.
- (Droit) Droit, juste, légitime.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]derecho \de.ˈɾe.tʃo\
- Tout droit.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
derecho | derechos |
derecho \de.ˈɾe.tʃo\ masculin
- (Justice, Droit) Droit.
derecho administrativo.
- droit administratif.
(esos militantes de los derechos humanos) libraban un combate perdido de antemano en un país que se preocupa poco por las libertades formales, con tal de que cada cual tenga derecho a enriquecerse.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Jaime Zulaika Goicoechea, Limónov, Anagrama, 2012)- (ces militants des droits de l’homme) menaient un combat perdu d’avance dans un pays où l’on se soucie peu des libertés formelles pourvu que chacun ait le droit de s’enrichir.
Antonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- derecho sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol derecho (« droit »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
derecho |
derecho \Prononciation ?\ masculin
- (Rare) (Météorologie) Derecho.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la météorologie
- Exemples en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Exemples en espagnol
- Lexique en espagnol du droit
- Adverbes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la justice
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Termes rares en italien
- Lexique en italien de la météorologie