dels
Apparence
:
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
del | dels |
\dɛl\ |
dels \dɛl\ féminin
- Pluriel de del.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme d’article défini
[modifier le wikicode]dels masculin
- Pluriel de del.
Forme d’article défini
[modifier le wikicode]dels masculin
- Pluriel de del.
Forme d’article défini
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
del \dels\ |
dels \delss\ |
dels \dels\ (graphie normalisée) masculin pluriel
- Pluriel de del.
Veni dels camps.
- Je viens des champs.
Es dels òmes e de las femnas.
- C'est aux hommes et aux femmes.
Notes
[modifier le wikicode]- dels est la contraction de de los (forme enclitique).
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- uns (Gascon) (dans le sens de quelques uns).
- En gascon, dans une phrase interrogative, on utilise : nat, cap
- daus (Haut limousin)
- deis (Provençal) (Vivaro-alpin)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Loís Alibèrt, (oc) Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d’Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976, ISBN 2-85910-274-4