dérailler
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]dérailler \de.ʁɑ.je\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Sortir des rails.
Le train dérailla et plusieurs wagons furent renversés sur la voie.
- Sortir des roues dentées, en parlant de la chaîne d’un vélo.
J’ai remis en place ma chaîne qui avait déraillé et j’ai les mains pleines de graisse.
- (Par extension) Être victime de cette panne, en parlant du vélo ou du cycliste.
J’ai encore déraillé, mon vélo a encore déraillé !
- Ne pas fonctionner correctement.
Seulement, j’ai toujours chanté comme une gamelle, et il suffisait que je me mêle à une chorale pour que ma voix fasse dérailler tous les autres.
— (Jean-Paul Steiger, La plus chouette histoire de tous les temps, chap. 1, Éditions Nathan, 1975)J'avais rendez-vous avec Nguyên Trinh, me dit-il, tandis que nous nous asseyons, mais ma montre déraille et je suis arrivé avec un solide retard.
— (Clara Malraux, Le bruit de nos pas, Éditions Grasset & Fasquelle, 1992)Leurs interventions n'ont aucune chance de faire dérailler le processus, mais pourraient le ralentir. "Ça ressemble plus à une manœuvre politique qu'à un remède efficace", a dénoncé leur confrère Lindsey Graham, pourtant un fidèle parmi les fidèles du président.
— (AFP, Nancy Pelosi réélue présidente de la Chambre des représentants, radio-canada.ca, 3 janvier 2021)
- (Sens figuré) (Familier) S’engager dans l’erreur, mal raisonner, divaguer, dévier du sens commun.
Quant à lui, il n’avait jamais eu besoin de religion pour mener sa vie toute droite, sans jamais dérailler.
— (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968)Mais si l’on devine que chacun de nous depuis sa conception a été placé sur des rails dont on ne peut sortir qu’en « déraillant », comment peut-on lui en vouloir de son comportement ?
— (Henri Laborit, Éloge de la fuite, 1976, Le Livre de poche, page 78)Même après avoir passé en revue les éléments de la veille et des jours précédents, il me fut impossible d’admettre que Lucile déraillait pour de bon et encore moins qu’elle pût devenir dangereuse pour nous ou pour elle-même.
— (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)Le voilà qui déraille.
- (Sens figuré) Stopper brusquement, tout remettre en question, en parlant d’un projet, d’une entreprise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Sortir des rails (1)
- Allemand : entgleisen (de)
- Anglais : derail (en)
- Croate : iskočiti iz tračnica (hr)
- Espéranto : elreliĝi (eo), eltrakiĝi (eo)
- Italien : deragliare (it)
- Néerlandais : ontsporen (nl)
- Portugais : descarrilhar (pt)
- Tchèque : vykolejit (cs)
Sortir des roues dentées (2)
- Anglais : come off (en)
- Croate : preskakati (hr)
(Par extension) Être victime de cette panne, en parlant du vélo ou du cycliste (3)
Ne pas fonctionner correctement (4)
- Allemand nicht richtig funktionieren (de)
- Anglais : malfunction (en), not work properly (en), to be on the blink (en) (Royaume-Uni)
- Croate : ne raditi (hr), ne hodati (hr)
(Sens figuré) (Familier) Mal raisonner (5)
- Allemand : spinnen (de)
- Anglais : lose one's mind (en) (Sens figuré), lose one's marbles (en) (Sens figuré), to be off one's rocker (en) (Sens figuré), go wrong (en) (Sens figuré)
- Croate : skretati (hr)
- Luxembourgeois : spannen (lb) neutre
- Néerlandais : raaskallen (nl), onzin uitkramen (nl)
(Sens figuré) Stopper brusquement, tout remettre en question, en parlant d’un projet (6)
- Croate : raspustiti (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « dérailler [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « dérailler [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « dérailler [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dérailler), mais l’article a pu être modifié depuis.