coquo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Coquere suppose une ancienne forme *poquere[1] : il y a eu attraction des deux consonnes → voir quinque qui est pour *pinque.
- Du radical indo-européen commun[2] *pekʷ- (« cuire ») qui donne le sanscrit a पचति pácati, le grec ancien πέσσω, pessō (« cuire »), le vieux slave пєкѫ, pekǫ (« je cuis »), le breton pobiñ.
- Le latin coquina (« cuisine ») a pour quasi-synonyme popina (« restaurant, taverne, cabaret, auberge - bonne chère ») qui est probablement un mot osque [1].
- De l’acception du sens de « murir » vient praecox [1] (« précoce, muri avant l'heure »).
Verbe
[modifier le wikicode]cŏquo, infinitif : coquĕre, parfait : coxi, supin : coctum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- cocibilis (« cuisinable »)
- cocina, coquina (« cuisine »)
- coquinarius (« culinaire »)
- cocinatorius, coquinatorius (« de cuisine »)
- cocino, coquino (« faire la cuisinie »)
- cocinus, coquinus (« de cuisinier, culinaire »)
- cocta (« décoction »)
- coctilicius (« relatif au bois sec »)
- coctilis (« cuit »)
- coctio (« cuisson »)
- coctito (« faire cuire souvent »)
- coctivus (« qui cuit vite »)
- coctor (« celui qui fait cuire »)
- coctura (« cuisson »)
- cocturarius (« cuisinier »)
- coctus (« cuit »)
- incoctus (« non cuit »)
- semicoctus (« à moitié cuit »)
- cocula, coquula (« cuisinière »)
- coculum (« marmite »)
- cocus, coquus (« cuisinier »)
- concoquo (« concocter »)
- coqua (« cuisinière »)
- coquinaris, coquinarius (« culinaire »)
- coquito (« faire cuire souvent ; faire mijoter »)
- coquitatio (« cuisson prolongée »)
- cucuma (« marmite »)
- decoquo (« réduire par la cuisson »)
- discoquo (« faire bien cuire, faire une décoction »)
- excoquo (« cuire, mijoter »)
- excoctio (« cuisson »)
- incoquo (« cuire dans, teindre »)
- praecoque (« prématurément »)
- praecoquis (« prématuré »)
- praecoquo (« hâter la maturité de »)
- praecoquus, praecox (« précoce »)
- praecoquum (« abricot »)
- recoquo (« recuire »)
- subcoquo (« faire cuire doucement, à petit feu »)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]coquo \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- « coquo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage