chevir
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français chevir, soit du latin capere, soit de chef (« tête ») et -ir → voir achever et chavirer. Le français acadien confond ce verbe avec jouir (la suite chev- est souvent prononcée jou- en acadien, trait qui lui vient de nombreux parlers régionaux de l'Ouest de la France, ainsi joual pour cheval), la proximité des significations aidant (de dominer à jouir de quelque chose).
Verbe
[modifier le wikicode]chevir \ʃə.viʁ\ intransitif 2e groupe (voir la conjugaison)
- Disposer de, venir à bout, dominer, devenir maître de, surmonter.
- Cet enfant est si malin qu'on ne peut chevir de lui.
Qui veut chevir de ses facultés, il faut user d'industrie [de travail, d'efforts].
— (François de Sales, Introduction à la vie dévote)M.Dimanche : Plus que jamais, Monsieur, et nous ne saurions en chevir [d'un chien].
— (Molière, Don Juan, acte IV, scène III)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « chevir [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « chevir [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « chevir [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « chevir [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « chevir », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « chevir », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Soit d'un latin vulgaire *capīre, altération du latin classique capēre, soit de chef (« tête ») avec le suffixe -ir. Voir chevoir, de capēre.
Verbe
[modifier le wikicode]chevir *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Achever, accomplir, exécuter.
Q’entre mes soers est debatie
— (Robert Grosseteste, Le Chasteau d’amour. BL Harley 1121, fol. 159r.)
Soit par pes en fyn chevie
- Fournir.
- Soutenir, entretenir, nourrir.
- Occuper quelqu’un pour détourner son attention.
- Se tirer d’affaires, venir à bout d’une difficulté.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- chevant (bourreau, celui qui exécute, qui décapite)
- chevissance
- chevissement
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : chevir
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]chevir \Prononciation ?\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie inconnue)
- Variante en graphie inconnue de chevi.
Références
[modifier le wikicode]- Louis Lardoux et Joseph Rolland, Glossaire du parler dans la région du nord de Rennes. Consulté le 13 juillet 2019
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes intransitifs en français
- Verbes du deuxième groupe en français
- Exemples en français
- ancien français
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Verbes en ancien français
- Verbes transitifs en ancien français
- Exemples en ancien français
- gallo
- Lemmes en gallo
- Verbes en gallo
- Verbes pronominaux en gallo
- Verbes du premier groupe en gallo
- gallo en graphie inconnue