cheire
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot d'origine auvergnate. Apparenté à calanque, du radical *cala, *cara (→ voir caler, « descendre ») ou de la racine pré-indo-européenne *kar(r)- « pierre » → voir garrigue.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cheire | cheires |
\ʃɛʁ\ |
cheire \ʃɛʁ\ féminin
- Coulée volcanique scoriacée, constituant un terrain hérissé, rugueux et infertile.
Trois émissions de lave se sont succédées, chacune étant recouverte d’une couche de cendres et de pouzzolanes, qui constituent la cheire d’Aydat.
— (Alain Tourreau, Terres vivantes d’Auvergne - Le Pays de Saint-Saturnin: D'Aydat à Montpeyroux, 2000)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- chiron (« tas de pierres, tumulus »)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Homophones
[modifier le wikicode]- chair, chairs
- chaire, chaires
- Cher
- cher, chère, chères, chers → voir cher
- chère, chèrent, chères → voir chérer
- cherre, cherrent, cherres → voir cherrer
- chert, cherts
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « cheire », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe cheirar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu cheire |
que você/ele/ela cheire | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) cheire | ||