chứ
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]chứ \cɯ˦˥\
- Donc.
Nói đi chứ
- Parler donc
Anh không giận tôi chứ ?
- Vous ne m’en voulez pas ?
- Hein, n'est-ce pas.
Anh sẽ đến đấy chứ ?
- Vous y viendrai , n'est-ce pas ?
- Allons; allez.
Nhanh lên chứ !
- Plus vite , allez !
- Mais non ; et non ; plutôt…
Nó trắng chứ không đen
- Il est blanc mais non noir ; il est plutôt blanc que noir
- Pas d’autre.
Nó chứ ai
- Pas d’autre personne que lui-même ; lui-même
Prononciation
[modifier le wikicode]⊟ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
- Hanoï (Viêt Nam) : écouter « chứ [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage