canòla
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
canòla \kaˈnɔlo̞\ |
canòlas \kaˈnɔlo̞s\ |
canòla [kaˈnɔlo̞] (graphie normalisée) féminin
- Gouttière, chéneau, conduite d’eau, pièce de boi ou de fer blanc pour conduire l’eau.
- Raie d’écoulement pratiquée dans une étable au bas du lit des animaux, rigole.
- Passage entre deux maisons.
- Canule, petit tube, petit tuyau.
- Trémie d’un moulin.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- chanoèla (alpin)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- 1 : gòrga
- 2 : regòl
- 3 : androna
- 4 : entremuèja
- 5 : canèla
Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [kaˈnɔlo̞]
- rouergat : [koˈnwɔlo̞]
- provençal maritime : [kaˈnwelo̞]
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage