burel
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]burel *\Prononciation ?\ masculin
- (Textile) Bure.
- [L'amour] C'est taigne qui riens ne refuse, Les porpres [pourpres] et les buriaus use. — (Le Roman de la Rose, 4346)
Riches draps, gros bureaux et le linge esmeré.
— (Guesclin, XIVe s.)
- (Habillement) Gros manteau de bure.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : bureau
Nom commun 2
[modifier le wikicode]burel *\Prononciation ?\ masculin
- Variante de burle[1].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- ↑ Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé du latin burrus (« brun-roux »).
Adjectif
[modifier le wikicode]burel masculin
- Brun.
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français burel.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
burel \Prononciation ?\ |
burels \Prononciation ?\ |
burel \Prononciation ?\
- (Textile) Étoffe de laine grossière.
Burels at this time seem to have been made in lengths of 20 ells and sold at 8d. the ell, while the better quality cloths - browns, plunkets, blues, and greens - were nearly twice the length, and cost about 22d. the ell.
— (L. F. Salzman, English Industries of the Middle Ages, 1964, page 199)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
burel | bureles |
burel \Prononciation ?\ masculin
- (Héraldique) Burelle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
burel | bureles |
burel \Prononciation ?\ masculin
- Taureau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français burel (« bure »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
burel | buréis |
burel \bu.ɾˈɛɫ\ (Lisbonne) \bu.ɾˈɛw\ (São Paulo) masculin
- (Textile) Étoffe grossière de laine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- burel sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \bu.ɾˈɛɫ\ (langue standard), \bu.ɾˈɛɫ\ (langage familier)
- São Paulo : \bu.ɾˈɛw\ (langue standard), \bu.ɽˈɛw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \bu.ɾˈɛw\ (langue standard), \bu.ɾˈɛw\ (langage familier)
- Maputo : \bu.ɾˈɛɫ\ (langue standard), \bu.ɾˈɛɫ\ (langage familier)
- Luanda : \bu.ɾˈɛw\
- Dili : \bu.ɾˈɛw\
Références
[modifier le wikicode]- « burel », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : burel. (liste des auteurs et autrices)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | burel | burele |
Génitif | burele | burelů |
Datif | bureli | burelům |
Accusatif | burel | burele |
Vocatif | bureli | burele |
Locatif | bureli | burelích |
Instrumental | burelem | bureli |
burel \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Minéralogie) Pyrolusite.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- pyroluzit sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- ancien français
- Dérivations en ancien français
- Mots en ancien français suffixés avec -el
- Noms communs en ancien français
- Tissus en ancien français
- Exemples en ancien français
- Vêtements en ancien français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Tissus en anglais
- Exemples en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français
- Mots en espagnol issus d’un mot en caló
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de l’héraldique
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Tissus en portugais
- tchèque
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Minéraux en tchèque