brune
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1555) Du moyen français brun (« couleur allant du roux au noir »), du germanique *brūn (« brun, brillant »)[1]. Tous les sens relèvent de la réduction d’un syntagme nominal dont le terme subordonné est « de couleur brune ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
brune | brunes |
\bʁyn\ |
brune \bʁyn\ féminin
- Femme qui a des cheveux allant de marron à noir.
Sur ces entrefaites elle a rencontré par hasard une de ses anciennes copines, une nommée Suzanne, une brune en minijupe, une sorte de grande sauterelle à la voix nasillarde.
— (Daniel Apruz, La Bêlamour, éditions Buschet/Chastel, 1970)- Au bout d'une minute, la porte s'ouvrit et une fliquette en tenue, une brune plutôt mimi, mais gâchée par l'air sévère qu'elle se sentait obligée de prendre, sortit et avança vers la guérite. Laurent Chalumeau, Bonus, éditions Grasset, 2010, chapitre treize
La nature, pimpante et piquante comme une brune au printemps, devient mélancolique et douce comme une blonde, les gazons se dorent, les fleurs d’automne poussent leurs pâles corolles, ce n’est plus les marguerites qui percent les pelouses de leurs yeux blancs, mais de rares calices violâtres.
— (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre septième)Lisbeth fut alors la brune piquante de l’ancien roman français.
— (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)
- Cigarette à base de tabac brun.
Il me serre la main et me propose de le suivre dans son bureau. L’odeur de tabac y est intense. D’après l’examen du cendrier, il fume des brunes.
— (Emma Deschamps, Mon livre bleu, Mon Petit Éditeur, 2012, page 81)
- Bière à forte fermentation, fabriquée à partir de malt très torréfié.
Sam entra, se frayant un passage à coups de coude pour fendre la foule. Le bruit était terrifiant. Il réussit à atteindre le bar et commanda une brune.
— (Cédric Bannel, Le Huitième Fléau, Robert Laffont, 2014)
- Race laitière de grand taurin, originaire de Suisse, à robe brune et aux muqueuses noires.
Peu à peu, la Frisonne va s’imposer : on commence à voir deux ou trois Frisonnes dans un troupeau de Brunes, et avec le temps elles finissent par remplacer les « Schwitz » (1958-1965).
— (André Bénévent, L’Histoire du lait. Les Paysans villefranchois, acteurs solidaires dans la mondialisation, Toute latitude, 2008)
- (Vieilli) (Poétique) La brune désigne le moment de la journée où le soleil est en train de se coucher et n'est plus complètement visible. Lorsqu'il disparait, mais que la lumière reste encore présente, il s'agit du crépuscule. À cette courte période de la journée correspond, le matin, l'aube, où le soleil est en train de se lever, sans être encore complètement visible. Le crépuscule correspond de même à l'aurore, lorsque la lumière commence avant que le soleil ne soit visible.
Je regagnai le navire à la brune.
— (Dillon, Voyage dans la mer du sud, Revue des Deux Mondes, 1830, tome 1)Ces errants de la rue ne rentraient qu’à la brune, et si las !
— (Alphonse Daudet, Arthur, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 165)En fermant l’écoutille, leur dernier regard a dû être pour la Marne et ses eaux encore brillantes à ce moment particulier d’avant le crépuscule qu’on appelle la brune.
— (Jean-Paul Kauffmann, Remonter la Marne, Fayard, 2013, Le Livre de Poche, page 187-188)
Synonymes
[modifier le wikicode]- Bière
- Nuit
- brunante (Québec)
- crépuscule
- Race de taurin
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- brune figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bière (boisson).
Traductions
[modifier le wikicode]Race de taurin (4)
- Allemand : Braunvieh (de)
- Anglais : brown swiss (en)
- Italien : bruna alpina (it)
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]brune \bʁyn\
- Féminin singulier de brun.
Je suis entré ce soir au café « Sturm ». Les Berlinois de la Société ne fréquentent jamais ce dancing vulgaire où la jeunesse brune et les « sous-offs » de la garnison fraternisent.
— (Xavier de Hauteclocque, La Tragédie brune, Nouvelle Revue Critique, 1934, page 77)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « brune [bʁyn̪] »
- Cornimont (France) : écouter « brune [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « brune [Prononciation ?] »
- France : écouter « brune [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Brune (race bovine) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Braunvieh sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus bière (boisson) en français
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « brune », dans le FEW (Französisches Etymologisches Wörterbuch), 1922-2002 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (brune)
- « brune », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Rédaction du Dictionnaire des Sciences Animales, Taurin brun des Alpes, cirad.fr, 2013
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]brun \Prononciation ?\
- Féminin singulier de brun.
- Por vos trestot premierement
Qu'il a mené si malement
par la force que il a faite,
Que nostre part nos a tolaite
La proie qui estoit commune.
Ne se deust fere si brune — (Collectif, Le Roman du Renart, édition de D.M. Méon, 1826, « C'est de Renart et d'Isengrin et dou Lion com il departirent la proie. », p. 232)- D'abord en vous malmenant, en nous enlevant de force notre part de la proie qui nous appartenait et qu'il a rendue si funeste.
- Por vos trestot premierement
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « brune », dans le FEW (Französisches Etymologisches Wörterbuch), 1922-2002 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- D’origine germanique.
Adjectif
[modifier le wikicode]brune *\Prononciation ?\
- Brune.
"A brune figure in winter evening" who "resists / Identity" and carries an object that also resists identification.
— (George S. Lensing, Wallace Stevens and The Seasons, LSU Press, 2004, page 150)- Une figure brune un soir d’hiver qui résiste à l’Identité et qui porte un objet qui résiste également à l’identification.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe brunir | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela brune | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) brune |
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en moyen français
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Termes vieillis en français
- Termes poétiques en français
- Formes d’adjectifs en français
- Bières en français
- Bovins en français
- Couleurs brunes en français
- ancien français
- Étymologies en ancien français incluant une reconstruction
- Adjectifs en ancien français
- vieil anglais
- Adjectifs en vieil anglais
- Exemples en vieil anglais
- portugais
- Formes de verbes en portugais