baki
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en baoulé. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]baki \Prononciation ?\
- Diplôme.
Aya fa y baki.
- Aya prend son diplôme.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | paki |
Adoucissante | baki |
Spirante | faki |
baki \ˈbakːi\
- Forme mutée de paki par adoucissement (p > b).
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe baki | |
---|---|
Infinitif | baki |
- Faire cuire au four.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- Type de dérivation : bak- est un radical qui fait référence à une qualité (baka : cuit) que l'on peut donner (baki : cuire) à un objet, ce qui constitue une cuisson (bako).
- baki (-i : cuire, rendre cuit un objet) - bakigi (-igi : faire cuire quelque chose) - bakiĝi (-iĝi : devenir cuit, s'cuire) - bakadi (-adi : cuire sans cesse) - ekbaki (ek-i : commencer à cuire) - rebaki (re-i : cuire de nouveau) - misbaki (mis-i : cuire faite de travers ou mal à propos) -
- baka (-a : cuit) - bakebla (-ebla : ce qui peut être cuit) - bakenda (-enda : qui doit nécessairement être cuit) - bakinda (-inda : qui mérite d'être cuit) - malbaka (mal-a : qui n'est pas cuit, au contraire) -
- bako= cuisson (-o : une cuisson, état de ce qui est cuit) - bakeco (-eco : le fait d'être cuit, état de ce qui est cuit) - bakado (-ado : action consistant à cuire) - bakaĵo (-aĵo : exemple concret de une cuisson) - baketo (-eto : une cuisson négligeable) - bakego (-ego : une cuisson considérable) - bakaro (-aro : groupement, série de bako) -
- bakano (-ano : partisan de cuire) - bakestro (-estro : chef de ceux qui veulent cuire) - bakemo (-emo : personne qui a tendance à cuire) - bakismo (-ismo : doctrine de ceux qui veulent cuire) - bakisto (-isto : spécialiste pour réaliser une cuisson) - bakulo (-ulo : individu qui participe à une cuisson) -
- bake (-e : à la manière de celui qui veut cuire) - bakejo (-ejo : lieu affecté où l'on peut cuire) - bakilo (-ilo : instrument ou objet qui permet de cuire) -
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « baki [ˈba.ki] »
- France (Toulouse) : écouter « baki [ˈbaː.ki] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Bakaĵo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- baki sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- baki sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "bak-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]baki \Prononciation ?\ masculin (pluriel : baki)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]baki
- Petit plateau, sans pied, sur lequel on sert le thé, le café, le chocolat, les rafraîchissements.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]baki \ˈbaki\
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « baki [ˈbaki] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « baki », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]baki
- Mur.
Catégories :
- baoulé
- Noms communs en baoulé
- Exemples en baoulé
- breton
- Formes de verbes en breton
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Mots en espéranto issus d’un mot en néerlandais
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes transitifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- haoussa
- Noms communs en haoussa
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Poissons en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- tétoum
- Noms communs en tétoum