Aller au contenu

az

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : AZ, Az, , , aẓ, az’, .az

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

az invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’azéri.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

az \az\ féminin

  1. Première lettre de l’alphabet glagolitique, .

Modifier la liste d’anagrammes

Du Erreur modèle étyl : langue inconnue ou absente[1].

Autre alphabet ou système d’écriture

[modifier le wikicode]

az \ɑz\

  1. Peu de.
Singulier Pluriel
Nominatif az
azlar
Accusatif azı
azları
Génitif azın
azların
Datif aza
azlara
Locatif azda
azlarda
Ablatif azdan
azlardan

az \ɑz\ (voir les formes possessives)

  1. Minorité.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. (anglais) « *Āŕ », dans Anna Dybo (compil.), Turkic etymology, StarLing.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Invariable
az

az \Prononciation ?\ féminin

  1. Az.

Modifier la liste d’anagrammes

(Date à préciser) Contraction de la particule verbale a et du pronom personnel ’z.

Forme de pronom personnel

[modifier le wikicode]

az \as\

  1. Te : pronom personnel contracté formé de la particule verbale a et du pronom personnel ’z.
    • Me az kar hag az karo, Agnez ! — (Loeiz ar Flocʼh, Trubuilhou ar seiz potr yaouank, 1927, page 29)
      Je t’aime et je t’aimerai, Agnes !
    • « Ehan keit ha ma kavi mat, » eme al leon ; « evidon-me a zo diskuizh a-walcʼh, ha bremaik pa stagin ganit, me az lazho evel ur vuzhugenn. » — (Amable-Emmanuel Troude et Gabriel Milin, Labous ar Wirionez ha marvailhoù all, Skridoù Breizh, 1950, page 144)
      Repose-toi tant que tu le trouveras bon, dit le lion ; quant à moi je suis suffisamment défatigué, et tout-à-l’heure, quand je vais te tomber dessus, je te tuerai comme un ver de terre.
  2. Sert à former les formes conjuguées de en devout/kaout (avoir) à la deuxième personne du singulier.
  3. Après d’ : ancienne orthographe de da’z.
    • Ha bremañ, en em werzhet ecʼh eus d’an diaoul, hag a erruio d’az kerc’hat pa garo. — (Roparz Hemon (diwar Chr. Marlowe), Fostus an doktor daonet in Pemp pezh-cʼhoari berr, Skridoù Breizh, 1944, page 94)
      Et maintenant, tu t’es vendu au diable, et il viendra te chercher quand il voudra.
  • Mutation par durcissement après az.

Forme d’adjectif possessif

[modifier le wikicode]

az \as\

  1. Après d’ : ancienne orthographe de da’z.
    • Tost d’az preur-kaër Arzul ha d’az cʼhoar da vevañ…! — (Charles Gwennou, Santez Trifina hag ar Roue Arzur, Montroulez, 1899, page 56)
      Pres de ton beau-frère Arthur et de ta sœur pour vivre.. !
Racine inventée arbitrairement[1].

Conjonction

[modifier le wikicode]

az \az\

  1. Et, et puis (liaison simple).

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • France : écouter « az [az] »

Références

[modifier le wikicode]
  • « az », dans Kotapedia
→ voir аз.

азCyr | azLat \az\

  1. Écriture en caractères latins de аз.
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.