avocat du diable
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Calque du latin advocatus diaboli, de même sens, poste établi en 1587 et aboli en 1983, dont la fonction était d’argumenter contre la canonisation d’un candidat.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
avocat du diable | avocats du diable |
\a.vɔ.ka dy djɑbl\ |
avocat du diable \a.vɔ.ka dy djɑbl\ masculin (pour une femme, on dit : avocate du diable)
- (Religion) Dans l’Église catholique, celui qui, dans une cause de canonisation, est chargé de combattre les motifs donnés par ceux qui demandent la canonisation.
- (Par extension) Celui qui défend quelqu’un d’indéfendable, et qui n’est certainement pas innocent.
- Celui qui argumente pour défendre la thèse opposée à celle de son interlocuteur, sans pour autant adhérer à cet argumentaire.
Se faire l’avocat du diable.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : den Advokaten des Teufels spielen (de)
- Anglais : devil’s advocate (en)
- Catalan : advocat del diable (ca)
- Danois : djævlens advokat (da)
- Espagnol : abogado del diablo (es)
- Grec : συνήγορος του διαβόλου (el) cynhjoros toy diavólu masculin et féminin identiques
- Hébreu : פרקליט השטן (he)
- Italien : avvocato del diavolo (it) masculin
- Japonais : 悪魔の代弁者 (ja) akuma no daibensha
- Norvégien (bokmål) : djevelens advokat (no)
- Occitan : avocat del diable (oc)
- Polonais : adwokat diabła (pl) masculin
- Portugais : advogado do diabo (pt)
- Tchèque : ďáblův advokát (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « avocat du diable [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « avocat du diable [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- avocat du diable sur l’encyclopédie Wikipédia