audaz
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin audax.
Adjectif
[modifier le wikicode]audaz \auˈðaθ\
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \auˈðaθ\
- Séville : \auˈðah\
- Mexico, Bogota : \auˈdas\
- Santiago du Chili, Caracas : \auˈðah\
- Montevideo, Buenos Aires : \auˈðas\
- Venezuela : écouter « audaz [auˈðah] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin audax.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
audaz | audazes |
audaz \aw.dˈaʃ\ (Lisbonne) \aw.dˈas\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Audacieux.
um projecto audaz.
- un projet audacieux.
uma teoria audaz.
- une théorie audacieuse.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \aw.dˈaʃ\ (langue standard), \aw.dˈaʃ\ (langage familier)
- São Paulo: \aw.dˈas\ (langue standard), \aw.dˈas\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \aw.dˈaʃ\ (langue standard), \aw.dˈaʃ\ (langage familier)
- Maputo: \aw.dˈaʃ\ (langue standard), \aw.dˈaʃ\ (langage familier)
- Luanda: \aw.dˈaʃ\
- Dili: \aw.dˈaʃ\
Références
[modifier le wikicode]- « audaz », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage