ansioso
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | ansioso \ãnˈsjo.so\ |
ansiosos \ãnˈsjo.sos\ |
Féminin | ansiosa \ãnˈsjo.sa\ |
ansiosas \ãnˈsjo.sas\ |
ansioso \ãnˈsjo.so\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin anxiosus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ansioso \an.ˈsjo.so\ |
ansiosi \an.ˈsjo.si\ |
Féminin | ansiosa \an.ˈsjo.sa\ |
ansiose \an.ˈsjo.se\ |
ansioso \an.ˈsjo.so\ masculin
- Anxieux.
essere ansioso.
- être anxieux.
un volto ansioso.
- un visage anxieux.
stato ansioso della persona.
- état anxieux de la personne.
disturbo ansioso di personalità.
- trouble anxieux de la personnalité.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ansioso \an.ˈsjo.so\ |
ansiosi \an.ˈsjo.si\ |
Féminin | ansiosa \an.ˈsjo.sa\ |
ansiose \an.ˈsjo.se\ |
ansioso \an.ˈsjo.so\ masculin
- Anxieux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie : écouter « ansioso [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ansioso | ansiosos |
Féminin | ansiosa | ansiosas |
ansioso \ɐ̃.sjˈo.zu\ (Lisbonne) \ə̃.si.ˈo.zʊ\ (São Paulo) masculin
- Anxieux.
transtorno ansioso.
- trouble anxieux.
sintomas ansiosos.
- symptômes anxieux.
atitude ansiosa.
- attitude anxieuse.
pessoas ansiosas.
- personnes anxieuses.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ansioso | ansiosos |
ansioso \ɐ̃.sjˈo.zu\ (Lisbonne) \ə̃.si.ˈo.zʊ\ (São Paulo) masculin
- Anxieux, personne souffrant d’anxiété.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɐ̃.sjˈo.zu\ (langue standard), \ɐ̃.sjˈo.zu\ (langage familier)
- São Paulo: \ə̃.si.ˈo.zʊ\ (langue standard), \ə̃.si.ˈo.zʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɐ̃.sjˈo.zʊ\ (langue standard), \ɐ̃.sjˈo.zʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ã.sjˈo.zu\ (langue standard), \ã.sjˈo.zʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ɐ̃.sjˈo.zʊ\
- Dili: \ã.si.ˈo.zʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « ansioso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Exemples en italien
- Noms communs en italien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Exemples en portugais
- Noms communs en portugais