amorantino
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de la racine amor, des suffixes -ant- (« participe actif présent ») et -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | amorantino \a.mo.ran.ˈti.no\ |
amorantinoj \a.mo.ran.ˈti.noj\ |
Accusatif | amorantinon \a.mo.ran.ˈti.non\ |
amorantinojn \a.mo.ran.ˈti.nojn\ |
amorantino \a.mo.ran.ˈti.no\
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- seksumi : avoir des relations sexuelles
- seksumado : une relation sexuelle
- amaĉi : baiser, niquer
- fiki : défoncer sexuellement, « prendre comme une chienne »
- fikado : défonce sexuelle.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « amorantino [a.mo.ɣãn̪.ˈt̪i.n̪ɔ] »
- France (Toulouse) : écouter « amorantino [a.mo.ɾãn̪.ˈt̪i.n̪o] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- amoro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
- seksumado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Vocabulaire:
- amorantino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- amorantino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "amor-", "-ant-", "-in-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).