acústico
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien ἀκουστικός, akoustikos (« de l'ouïe »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | acústico | acústicos |
Féminin | acústica | acústicas |
acústico \aˈkus.ti.ko\
- Acoustique.
Súbitamente, incluso antes de entrar en el frente cálido, el Boeing se queda sin sustentación y cae en picado. A pesar del aislamiento acústico de la cabina de mando, Markle y Favereaux creen oír los gritos de los pasajeros.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021)- Soudain, avant même d’atteindre l’extrémité du front chaud, le Boeing manque d’air pour le soutenir et plonge. Malgré l’isolation de la porte de la cabine, Markle et Favereaux croient bien entendre les passagers hurler.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \aˈkus.ti.ko\
- Séville : \aˈkuh.ti.ko\
- Mexico, Bogota : \aˈkus.t(i).ko\
- Santiago du Chili, Caracas : \aˈkuh.ti.ko\
- Venezuela : écouter « acústico [aˈkuh.ti.ko] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien ἀκουστικός, akoustikos (« de l'ouïe »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | acústico | acústicos |
Féminin | acústica | acústicas |
acústico \ɐ.kˈuʃ.ti.ku\ (Lisbonne) \a.kˈus.tʃi.kʊ\ (São Paulo) masculin
- Acoustique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɐ.kˈuʃ.ti.ku\ (langue standard), \ɐ.kˈuʃ.ti.ku\ (langage familier)
- São Paulo: \a.kˈus.tʃi.kʊ\ (langue standard), \a.kˈus.ti.kʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.kˈuʃ.tʃi.kʊ\ (langue standard), \a.kˈuʃ.tʃi.kʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.kˈuʃ.ti.ku\ (langue standard), \a.kˈuʃ.θi.kʰʊ\ (langage familier)
- Luanda: \a.kˈuʃ.ti.kʊ\
- Dili: \ə.kˈuʃ.ti.kʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « acústico », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage