abogado
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | abogado \a.bo.ɡa.do\ |
abogados \a.bo.ɡa.dos\ |
Féminin | abogada \a.bo.ɡa.da\ |
abogadas \a.bo.ɡa.das\ |
abogado \a.bo.ɡa.do\ masculin (pour une femme, on dit : abogada)
- (Droit) Avocat.
Abréviations
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe abogar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) abogado | |
abogado \a.βoˈɣa.ðo\
- Participe passé masculin singulier de abogar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \a.βoˈɣa.ðo\
- Séville : \a.βoˈɣa.(ð)o\
- Mexico, Bogota : \a.boˈɡa.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.βoˈɣa.ðo\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « abogado [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- abogado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol abogado.
Nom commun
[modifier le wikicode]abogado \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol abogado.
Nom commun
[modifier le wikicode]abogado \Prononciation ?\
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol du droit
- Formes de verbes en espagnol
- Métiers du secteur tertiaire en espagnol
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en papiamento
- tagalog
- Mots en tagalog issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en tagalog