Spieler
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux haut allemand spilâri, du moyen haut-allemand spilære ; réanalysable en dérivation du verbe spielen (« jouer ») avec le suffixe -er.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Spieler | die Spieler |
Accusatif | den Spieler | die Spieler |
Génitif | des Spielers | der Spieler |
Datif | dem Spieler | den Spielern |
Spieler \ˈʃpiː.lɐ\ masculin
- (Musique, Sport) Joueur.
Er ist ein guter Spieler.
- C’est un bon joueur.
Beim Hütchenspiel versucht ein Gaukler, die Spieler um ihren Einsatz zu prellen.
- Au jeu des coquilles de noix, un saltimbanque tente d'escroquer les joueurs de leur mise.
Im Fussball gibt es unterschiedliche Möglichkeiten, um als ballführender Spieler einen Kontrahenten in einem direkten Duell auszuspielen. Der Übersteiger ist hierfür eine sehr effektive Methode.
— (Fussballtrainertim, « Der gekonnte Übersteiger im Fußball – was ist das und wie kannst du es trainieren? », dans fussballtraining.de, 04 décembre 2019 [texte intégral])- Au football, il existe différentes possibilités pour un joueur en possession du ballon de se défaire d’un adversaire dans un duel direct. Le débordement est une méthode très efficace à cet égard.
Pinocchio war das erste aller offiziellen EM-Maskottchen, und das in Italien 1980. Ob die Nase als Warnzeichen für Schiedsrichter oder Spieler gedacht war, gefälligst nicht zu flunkern, lässt sich heute nur mehr schwer deuten.
— (Michael Hausenblas, « EM-Maskottchen: Vom Gockel bis zur Lügennase », dans Der Standard, 8 juin 2024 [texte intégral])- Pinocchio a été la première mascotte officielle du Championnat d'Europe, en Italie en 1980. Il est aujourd'hui difficile de interpréter si le nez a été conçu comme un signe d'avertissement pour les arbitres ou les joueurs afin qu'ils ne mentent pas.
Dérivés
[modifier le wikicode]- Abwehrspieler
- Angriffsspieler
- Außenfeldspieler
- Auswahlspieler
- Badmintonspieler
- Banjospieler
- Basketballspieler
- Curlingspieler
- Daviscupspieler
- Defensivspieler
- Drehorgelspieler
- Einzelspieler
- Eishockeyspieler
- Feldspieler
- Flötenspieler
- Footballspieler
- Fußballspieler
- Gitarrenspieler
- Glücksspieler
- Handballspieler
- Hobbyspieler
- Kartenspieler
- Klarinettenspieler
- Korbballspieler
- Kricketspieler
- Mehrspieler
- Minigolfspieler
- Nationalspieler
- Oberligaspieler
- Plattenspieler
- Profispieler
- Rasenspieler
- Rekordnationalspieler
- Rugbyspieler
- Schachspieler
- Schauspieler
- Schlagzeugspieler
- Spielerfeld
- Spielerin
- Tennisspieler
- Tischtennisspieler
- Würfelspieler
- Ziehharmonikaspieler
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « Spieler [ˈʃpiːlɐ] »