San Marino
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « San Marino [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « San Marino [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne (Villarreal) : écouter « San Marino [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Dimli (zazaki du Sud)
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne : écouter « San Marino [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \san.ˈma.ri.no\ féminin
- (Géographie) Saint-Marin, microétat d’Europe.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- L’annexe Pays et leurs gentilés en italien
- San Marino (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- San Marino dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)
- San Marino sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- « San-Marino », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « San Marino [Prononciation ?] »
Kapampangan
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- (Géographie) Saint-Marin (État d’Europe).
Voir aussi
[modifier le wikicode]- San Marino sur l’encyclopédie Wikipédia (en pitcairnais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « San Marino [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin, état d’Europe du sud.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Iași (Roumanie) : écouter « San Marino [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt du nom italien.
Nom propre
[modifier le wikicode]San Marino \Prononciation ?\
- Saint-Marin (état d’Europe).
- afrikaans
- Noms propres en afrikaans
- Pays d’Europe en afrikaans
- albanais
- Noms propres en albanais
- Pays d’Europe en albanais
- alémanique
- Noms propres en alémanique
- Pays en alémanique
- allemand
- Noms propres en allemand
- Pays d’Europe en allemand
- anglais
- Noms propres en anglais
- Pays d’Europe en anglais
- aragonais
- Noms propres en aragonais
- Pays d’Europe en aragonais
- asturien
- Noms propres en asturien
- Pays d’Europe en asturien
- bas allemand
- Noms propres en bas allemand
- Pays d’Europe en bas allemand
- bas-sorabe
- Noms propres en bas-sorabe
- Pays en bas-sorabe
- basque
- Noms propres en basque
- Pays d’Europe en basque
- bavarois
- Noms propres en bavarois
- Pays en bavarois
- bosniaque
- Noms propres en bosniaque
- Pays d’Europe en bosniaque
- breton
- Noms propres en breton
- Pays en breton
- catalan
- Noms propres en catalan
- Pays d’Europe en catalan
- cebuano
- Noms propres en cebuano
- Pays en cebuano
- croate
- Noms propres en croate
- Pays d’Europe en croate
- danois
- Noms propres en danois
- Pays d’Europe en danois
- dimli (zazaki du Sud)
- Noms propres en dimli (zazaki du Sud)
- Pays en dimli (zazaki du Sud)
- espagnol
- Noms propres en espagnol
- Pays d’Europe en espagnol
- estonien
- Noms propres en estonien
- Pays d’Europe en estonien
- éwé
- Noms propres en éwé
- Pays en éwé
- finnois
- Noms propres en finnois
- Pays d’Europe en finnois
- frison
- Noms propres en frison
- Pays d’Europe en frison
- gaélique écossais
- Noms propres en gaélique écossais
- Pays en gaélique écossais
- gallois
- Noms propres en gallois
- Pays d’Europe en gallois
- guarani
- Noms propres en guarani
- Pays en guarani
- haut-sorabe
- Noms propres en haut-sorabe
- Pays en haut-sorabe
- hongrois
- Noms propres en hongrois
- Pays d’Europe en hongrois
- ido
- Noms propres en ido
- Pays d’Europe en ido
- indonésien
- Noms propres en indonésien
- Pays d’Europe en indonésien
- interlingua
- Noms propres en interlingua
- Pays en interlingua
- interlingue
- Noms propres en interlingue
- Pays en interlingue
- italien
- Compositions en italien
- Noms propres en italien
- Pays d’Europe en italien
- javanais
- Noms propres en javanais
- Pays en javanais
- kachoube
- Noms propres en kachoube
- Pays en kachoube
- kapampangan
- Noms propres en kapampangan
- Pays en kapampangan
- limbourgeois
- Noms propres en limbourgeois
- Pays en limbourgeois
- luxembourgeois
- Noms propres en luxembourgeois
- Pays en luxembourgeois
- malais
- Noms propres en malais
- Pays d’Europe en malais
- mannois
- Noms propres en mannois
- Pays en mannois
- mazandarani
- Noms propres en mazandarani
- Pays en mazandarani
- minnan
- Noms propres en minnan
- Pays d’Europe en minnan
- napolitain
- Noms propres en napolitain
- Pays en napolitain
- néerlandais
- Noms propres en néerlandais
- Pays d’Europe en néerlandais
- norvégien
- Noms propres en norvégien
- Pays d’Europe en norvégien
- norvégien (nynorsk)
- Noms propres en norvégien (nynorsk)
- Pays d’Europe en norvégien (nynorsk)
- novial
- Noms propres en novial
- Pays en novial
- ouïghour
- Noms propres en ouïghour
- Pays en ouïghour
- ouzbek
- Noms propres en ouzbek
- Pays en ouzbek
- pitcairnais
- Noms propres en pitcairnais issus d’un mot en italien
- Noms propres en pitcairnais
- Pays en pitcairnais
- polonais
- Noms propres en polonais
- Pays d’Europe en polonais
- portugais
- Noms propres en portugais
- Pays d’Europe en portugais
- quechua
- Noms propres en quechua
- Pays en quechua
- roumain
- Noms propres en roumain
- Pays d’Europe en roumain
- same du Nord
- Noms propres en same du Nord
- Pays d’Europe en same du Nord
- serbo-croate
- Noms propres en serbo-croate
- Pays d’Europe en serbo-croate
- slovène
- Noms propres en slovène
- Pays d’Europe en slovène
- suédois
- Noms propres en suédois
- Pays d’Europe en suédois
- swahili
- Noms propres en swahili
- Pays d’Europe en swahili
- tagalog
- Noms propres en tagalog
- Pays d’Europe en tagalog
- tatar de Crimée
- Noms propres en tatar de Crimée
- Pays en tatar de Crimée
- tchèque
- Noms propres en tchèque
- Pays d’Europe en tchèque
- tok pisin
- Noms propres en tok pisin
- Pays en tok pisin
- turc
- Noms propres en turc
- Pays d’Europe en turc
- vietnamien
- Noms propres en vietnamien
- Pays d’Europe en vietnamien
- waray (Philippines)
- Noms propres en waray (Philippines)
- Pays en waray (Philippines)
- wolof
- Noms propres en wolof
- Pays en wolof