Lektor
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin lector.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Lektor | die Lektoren |
Accusatif | den Lektor | die Lektoren |
Génitif | des Lektors | der Lektoren |
Datif | dem Lektor | den Lektoren |
Lektor \lɛktoːɐ̯\ masculin (pour une femme, on dit : Lektorin)
- Lecteur : relecteur, réviseur, correcteur dans l'édition de textes.
Natürlich muss ich mich bei meinen Lektoren für ihre unermüdliche Arbeit an meinem Buch bedanken.
- Bien entendu, je dois remercier mes relecteurs pour leur travail infatigable sur mon livre.
- (Sciences) Lecteur : enseignant, maître de conférences, privat-docent dans certaines branches universitaires (usage du terme spécifique au pays).
Nach zwei Jahren als Lektorin für Mathematik an der Uni wurde sie zu Professorin ernannt.
- Après deux années comme lectrice en mathématiques à l'uni, elle fut nommée au grade de professeure.
- (Religion) Lecteur : personne chargée de la lecture de textes lors d'assemblées religieuses.
Ihre Tätigkeit als Lektorin beim abendlichen Gottesdienst ist für sie eine angenehme Abwechslung.
- Son activité en tant que lectrice pendant le service vespéral est pour elle une distraction bienvenue.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Verlagslektor (éditions de texte) sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
- Lektor (université) sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
- Lektor (liturgie chrétienne protestante) sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
- Lektor (liturgie chrétienne catholique romaine) sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Catégories :
- allemand
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs masculins en allemand
- Noms communs masculins mixtes en allemand
- Noms communs masculins en allemand au génitif en -s et au pluriel en -en
- Exemples en allemand
- Lexique en allemand des sciences
- Lexique en allemand de la religion