IOU
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Par l’homonymie avec I owe you (« Je vous dois (de l’argent) »). À comparer Les Amis de L’ABC en français, qui a la signification « Les Amis de l’Abaissé » (dans Les Misérables par Victor Hugo).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
IOU \ˌaɪ.ˌoʊ.ˈju\ ou \ˌaɪ.ˌəʊ.ˈjuː\ |
IOUs \ˌaɪ.ˌoʊ.ˈjuz\ ou \ˌaɪ.ˌəʊ.ˈjuːz\ |
IOU \ˌaɪ.ˌoʊ.ˈju\ (États-Unis), \ˌaɪ.ˌəʊ.ˈjuː\ (Royaume-Uni)
- (Finance) Reconnaissance de dette.
I don’t have any money, but I’ll give you an IOU for it.
- Je n’ai aucun argent, mais je vous donnerai une reconnaissance de dette en échange.
The obvious next question is : If money is a just a yardstick, what then does it measure ? The answer was simple : debt. A coin is, effectively, an IOU.
— (David Graeber, Debt, The first 5,000 years, 2011)