Freitag
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (IXe siècle). Du vieux haut allemand frīatag, frījatag, du moyen haut-allemand vrītac et du moyen bas allemand vrīdach. À rapprocher du moyen néerlandais vrīdach, du néerlandais vrijdag, du vieil anglais frīgedæg et de l’anglais Friday. [1]
- De Freya (déesse de l’amour de la mythologie germanique) ou selon d’autres sources Frigg (déesse germanique du mariage, de la maternité) et Tag « jour ». Le nom est construit sur le même modèle que le vendredi dans les langues romanes (dies veneris jour de Vénus) lors de l’introduction de la semaine de 7 jours en Germanie.
- Composé de frei ("libre") et Tag ("jour", que sens 2).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Freitag \ˈfraɪ̯taːk\ |
die Freitage \ˈfraɪ̯taːɡə\ |
Accusatif | den Freitag \ˈfraɪ̯taːk\ |
die Freitage \ˈfraɪ̯taːɡə\ |
Génitif | des Freitags \ˈfraɪ̯taːks\ ou Freitages |
der Freitage \ˈfraɪ̯taːɡə\ |
Datif | dem Freitag \ˈfraɪ̯taːk\ ou Freitage |
den Freitagen \ˈfraɪ̯taːɡən\ |
Freitag \ˈfraɪ̯taːk\ masculin
- (Chronologie) Vendredi : cinquième jour de la semaine selon la norme ISO 8601.
Morgen haben wir Freitag.
- Demain nous sommes vendredi.
Am Freitag gehen wir eislaufen.
- Vendredi prochain nous irons à la patinoire.
Heute ist Freitag, der 27. Dezember.
- Nous sommes aujourd'hui le vendredi 27 décembre.
Ich habe für Freitag im Oper reserviert.
- J'ai réservé à l'opéra pour vendredi.
Am Freitag wird sie angepfiffen, die Fussball-Europameisterschaft in Deutschland. Im Münchner Stadion, wo sonst der FC Bayern seine Gegner empfängt, mit dem Eröffnungsspiel der Gastgeber gegen Schottland.
— (Stefan Osterhaus, « Deutschland veranstaltet die Fussball-Euro – und den Einwohnern ist die Nationalmannschaft so fremd wie nie », dans Neue Zürcher Zeitung, 11 juin 2024 [texte intégral])- Le coup d'envoi du championnat d'Europe de football en Allemagne sera donné vendredi. Dans le stade de Munich, où le FC Bayern accueille habituellement ses adversaires, avec le match d’ouverture des hôtes contre l'Écosse.
- (Désuet) (Suisse) Jour non-ouvrable.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- Werktag, Arbeitstag (sens 2)
Hyponymes
[modifier le wikicode]- Karfreitag, Guter Freitag, Stiller Freitag (Vendredi saint)
- Freitag, der 13., Freitag, der Dreizehnte, schwarzer Freitag
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Adjectifs, Adverbes
- freitagabends (le vendredi soir), (les vendredis soir)
- freitägig (du vendredi)
- freitäglich (tous les vendredis)
- freitags (le vendredi), (les vendredis)
- freitagnachts (la nuit du vendredi), (les nuits des vendredis)
- freitagnachmittags (le vendredi après-midi), (les vendredis après-midi)
- freitagvormittags (la matinée du vendredi), (les matinées des vendredis)
Noms communs
- Freitagabend (vendredi soir)
- Freitagausgabe (édition du vendredi)
- Freitagsbeschäftigung (emploi du vendredi)
- Freitagfrüh (vendredi matin)
- Freitagmittag (vendredi midi)
- Freitagmorgen (vendredi matin)
- Freitagnachmittag (vendredi après-midi)
- Freitagnacht (nuit du vendredi)
- Freitagsausgabe (édition du vendredi)
- Freitagsbier (bière du vendredi)
- Freitagsgebet (prière du vendredi)
- Freitagspredigt (prêche du vendredi)
- Freitagsspiel (match du vendredi)
- Freitagstour (excursion du vendredi)
- Freitagsvergnügen (amusement du vendredi)
- Freitagvormittag (matinée du vendredi)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]lundi | mardi | mercredi | jeudi | vendredi | samedi | dimanche |
---|---|---|---|---|---|---|
Montag | Dienstag | Mittwoch | Donnerstag | Freitag | Samstag Sonnabend |
Sonntag |
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Allemagne) : écouter « Freitag [ˈfʁaɪ̯taːk] »
- Berlin : écouter « Freitag [ˈfʁaɪ̯taːk] »
- Berlin : écouter « Freitag [ˈfʁaɪ̯taːk] »
- (Allemagne) : écouter « Freitag [ˈfʁaɪ̯taːk] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997)
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Freitag → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Freitag. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , édition 1958, page 486.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, édition 1997, ISBN 0-245-50308-0, page 109.
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Calendrier en allemand
- Exemples en allemand
- Termes désuets en allemand
- allemand de Suisse
- Jours de la semaine en allemand
- Bonnes entrées en allemand