Braut
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (IXe siècle). Du moyen haut-allemand brūt, du vieux haut allemand brūt, du vieux saxon brūd, des langues germaniques *brūdi-[1].
- Apparenté au français bru. Référence nécessaire
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Braut | die Bräute |
Accusatif | die Braut | die Bräute |
Génitif | der Braut | der Bräute |
Datif | der Braut | den Bräuten |
Braut \braʊ̯t\ féminin, (pour un homme, on dit : Bräutigam)
- Mariée (spécialement la fiancée le jour du mariage), fiancée, future.
»Wahrhaftig, Edmond, Sie können mit Ihrer Geliebten zufrieden sein, sie ist ein hübsches Kind.«
— (Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955)
»Sie ist nicht meine Geliebte, Herr Morrel«, entgegnete der junge Seemann ernst; »sie ist meine Braut.«- — Peste ! Edmond, vous n’êtes point à plaindre, et vous avez là une jolie maîtresse !
— Ce n’est point ma maîtresse, monsieur, dit gravement le jeune marin : c’est ma fiancée.
- — Peste ! Edmond, vous n’êtes point à plaindre, et vous avez là une jolie maîtresse !
- (Familier) Copine, concubine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- Brautaltar
- Brautamt
- Brautausstatter, Brautausstatterin
- Brautausstattung
- Brautbett (lit nuptial)
- Brautbieter, Brautbieterin
- Brautbitte
- Brautbitter, Brautbitterin
- Brautbukett (bouquet de mariée)
- Brauteltern
- Brautente
- Brautexamen
- Brautfahrt
- Brautführer (garçon d'honneur), Brautführerin (demoiselle d'honneur)
- Brautgabe (cadeau de noces)
- Brautgemach
- Brautgeschenk (cadeau de noces)
- Brautgeschmeide
- Brautgewand
- Brautjungfer (demoiselle d'honneur)
- Brautkammer (chambre nuptiale)
- Brautkind
- Brautkleid (robe de mariée)
- Brautkranz (couronne de mariée)
- Brautkrone (couronne de mariée)
- Brautkutsche
- Brautlauf
- Brautleute (marié(e)s)
- bräutlich (nuptial(e))
- Brautlinnen
- Brautmesse
- Brautmode
- Brautmutter (mère de la mariée)
- Brautnacht
- Brautpaar (fiancé(e)s), ((jeunes) marié(e)s)
- Brautpreis
- Brautraub
- Brautschatz
- Brautschau ((chercher) la femme de sa vie)
- Brautschenke
- Brautschleier (voile de mariée)
- Brautschmuck
- Brautschuh (chaussure de mariée)
- Brautsegen
- Brautstaat
- Brautstand
- Brautstrauß (bouquet de mariée)
- Brauttag
- Brautunterricht
- Brautvater (père de la mariée)
- Brautwagen
- Brautwerber, Brautwerberin
- Brautwerbung (demande en mariage)
- Brautzeit
- Brautzug
- Christusbraut
- Fußballbraut
- Gangsterbraut (copine de gangster), (nana de gangster)
- Gottesbraut
- Himmelsbraut
- Jubelbraut
- Kriegsbraut
- Motorradbraut
- Räuberbraut
- Rockerbraut (copine de rocker)
- Seelenbraut
- Seemannsbraut (copine de marin)
- Silberbraut
- Soldatenbraut (copine de soldat)
- Sonnenbraut
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « Braut [bʁaʊ̯t] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 25., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2011, ISBN 978-3-11-022364-4, DNB 1012311937, mot-clé: „Braut“, page 148).
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Braut → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Braut. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 422.
- Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 62.
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon
- Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs féminins en allemand au pluriel en -¨e
- Exemples en allemand
- Termes familiers en allemand