-ai
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
[modifier le wikicode]-ai *\Prononciation ?\
- Terminaison du datif singulier des noms de thème en -a.
- Terminaison du locatif singulier des noms de thème en -a.
Références
[modifier le wikicode]- Dagmar S. Wodtko, An outline of Celtiberian grammar, Albert-Ludwigs-Universität Freiburg, Freibourg, 2003, page 12 et 13
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Pour plus de détail sur les déclinaisons celtibères, voir l’annexe sur la grammaire celtibère.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suffixe
[modifier le wikicode]-ai \ˈa.i\
- Suffixe verbal de la première personne du singulier du passé simple de l’indicatif des verbes du premier groupe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Suffixe 2) Le linguiste O. Szemerényi a proposé d'interpréter cette forme comme la troisième personne d’un duel au parfait de l’indicatif hérité d'indo-européen en *-h₂ei. Cette position est toutefois critiquée, notamment par T. L. Markey sur plusieurs bases : il n’y a pas de forme duelle dans la conjugaison des verbes en celtique insulaire (pas même une trace), la terminaison en -ai pour le duel n’a pas de parents dans les langues antiques de la même famille, et il n’est pas possible de reconstruire la terminaison d'un parfait duel en proto-celtique[1].
Attestations historiques
[modifier le wikicode]- Terminaison attestée dans plusieurs inscriptions gauloises.
Suffixe 1
[modifier le wikicode]-ai *\Prononciation ?\
- (Archaïsme) Terminaison archaïque qui indique le cas datif du singulier d’un nom de la déclinaison de thème en -a.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Cas | Alph. latin | Alph. grec | Alph. celto-étrusque | Cas | Alph. latin | Alph. grec | Alph. celto-étrusque | |||||||||
Désinence | Exemple | Désinence | Exemple | Désinence | Exemple | Désinence | Exemple | Désinence | Exemple | Désinence | Exemple | |||||
Nominatif | -ā | rusca | -α | ουενιτοουτα | Nominatif | -ās -ias |
licuias | |||||||||
Vocatif | ancien | -a ? | gnatha | Vocatif | *-as ? | |||||||||||
tardif | -i | |||||||||||||||
Accusatif | ancien | -an | -αν | ματικαν | -𐌀𐌍 | 𐌋𐌏𐌊𐌀𐌍 | Accusatif | -as | mnas | |||||||
tardif | -im -in -i |
rodatim Andagin beni |
||||||||||||||
Génitif | ancien | -as (-ās) | toutas | -ας | αλισοντεας | Génitif | -anom -anon (m=n) |
eianom | ||||||||
tardif | -ias (-iās) | Paullias | -ιας | δοννιας | ||||||||||||
Datif | ancien | -āi -ăi |
-αι | εσκιγγαι | Datif | -abo | Nemausicabo | -αβο | ανδοουνναβο | |||||||
tardif | -ī -e |
Brigindoni | -ι | βηlησαμι | ||||||||||||
Instrumental-sociatif | ancien | ? | Instrumental-sociatif | -abi | eiabi | |||||||||||
tardif | -ia | brixtia |
Suffixe 2
[modifier le wikicode]-ai *\Prononciation ?\
- (Sens contesté) Troisième personne du duel au parfait de l’indicatif.
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Tom L. Markey, « Gaulish Anextlomārus Revisited », Historische Sprachforschung / Historic Linguistics, 2003, pages 296-301
- Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 342
- Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Pour plus de détail sur les déclinaisons gauloises, voir l’annexe sur la grammaire gauloise.