諒
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Composé de 京, mais dérive probablement de 涼 (fraîcheur), spécifié par 言 (langage, qui remplace 水) : vrai, sincère, franc ; avoir foi, avoir confiance ; fidélité aveugle et mal entendue, opiniâtreté.
- Graphic etymology - Chinese text project
- Forme alternative : 谅
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 言 8 trait(s) - Nombre total de traits : 15
- Codage informatique : Unicode : U 8AD2 - Big5 : BDCC - Cangjie : 卜口卜口火 (YRYRF) - Quatre coins : 00696
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 1168.090
- Morobashi: 35653
- Dae Jaweon: 1633.140
- Hanyu Da Zidian: 63991.030
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
[modifier le wikicode]Simplifié | 谅 |
---|---|
Traditionnel | 諒 |
諒
Verbe
[modifier le wikicode]Simplifié | 谅 |
---|---|
Traditionnel | 諒 |
諒 \li̯ɑŋ˥˩\ (traditionnel)
Dérivés
[modifier le wikicode]- 諒解/谅解 (liàngjiě, « comprendre, connaître »)
Prononciation
[modifier le wikicode]⊟ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \li̯ɑŋ˥˩\
- cantonais
Sinogramme
[modifier le wikicode]諒
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : りょう (ryō)
- Kun’yomi : あきらかにす (akirakanisu), まこと (makoto), まことに (makotoni)
Sinogramme
[modifier le wikicode]諒
- Hangeul : 량
- Eumhun : 믿을 량
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : ryang>yang
- Romanisation McCune-Reischauer : ryang>yang
- Yale : layng>ayng
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]