Aller au contenu

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Scène d’origine



仇 仇
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : expression figée
Le caractère représente la confusion de trois étymologies différentes (et trois prononciations différentes) :
  • (qiú) Au sens propre : La personne () à laquelle on est réuni () : époux, épouse.
  • (chóu) Le caractère est ici une simplification graphique de (chóu : Haïr, ennemi, inimitié, vengeance, agir en ennemi) : représente les deux premiers traits de , et représente le reste du caractère.
  • () Par assimilation (?), représente également () dans le sens de Puiser, transvaser, cuillère, verser à boire.
Signification de base
Époux, épouse (=).
Dérivation sémantique
Époux, épouse > réunir, s’unir par le mariage.
Époux > Compagnon > Égal
Variante graphique
Forme alternative :

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

[modifier le wikicode]
  • KangXi: 0091.150
  • Morobashi: 00355
  • Dae Jaweon: 0193.070
  • Hanyu Da Zidian: 10109.030

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

  • Grade : -
  • Code JIS X 0208 : 3558 (décimal : 13656)
  • Code SKIP : 1-2-2
  • On’yomi : キュウ (kyū), グ (gu)
  • Kun’yomi : あだ (ada), あた (ata), かたき (kataki), つれあい (tsureai)
  • Sens général : ennemi ; revanche, rancœur, rancune

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Kanji
Hiragana かたき
Transcription kataki
Prononciation \ka.ta.kʲi\

\ka.ta.ki\

  1. Ennemi, adversaire.

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
Kanji
Hiragana あだ
Transcription ada
Prononciation \a.da\

\a.da\

  1. Ennemi, adversaire.
  2. Ressentiment, rancœur.
  3. Préjudice, blessure.