я
Apparence
ᴙ (latin)
:
: Caractère
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
я | Я |
Я я Я я | Я я Я я |
ia/ya |
я
- Ia ou ya, trente-troisième lettre et onzième voyelle de l’alphabet cyrillique russe (minuscule). Unicode : U 044F.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- я sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Unicode, Inc., Cyrillic, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du russe я.
Pronom personnel
[modifier le wikicode]я \Prononciation ?\
- Pronom personnel sujet de la première personne du singulier, je.
Références
[modifier le wikicode]- E. V. Golovko , « Медновских алеутов язык », Langues du monde. Langues paléo-asiatiques, 1997 → [version en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave азъ, аzъ.
Pronom personnel
[modifier le wikicode]- Je.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom
[modifier le wikicode]я \Prononciation ?\
- Ceci.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction
[modifier le wikicode]я \kk\
Interjection
[modifier le wikicode]я \kk\
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Pronom personnel) Du vieux slave азъ, аzъ.
Pronom personnel
[modifier le wikicode]я, ja \ja\
- Je.
Никогда, никогда, никому, никому
— (Serebro, Я тебя не отдам, 2016)
Я тебя не отдам, я тебя не отдам, я тебя не отдам
Никогда, никогда, никому, никому
Я тебя не отдам, я тебя не отдам, я тебя не отдам
Никогда, никогдаЯ француз.
- Je suis français.
Nom commun
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- сверх-я (« surmoi »)
Lettre
[modifier le wikicode]я, ia \ʲa\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Russie : écouter « я [ja] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Pronoms personnels en russe
Nombre | Personne | Genre | Nominatif | Génitif | Datif | Accusatif | Instrumental | Prépositionnel |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | 1re | — | я | меня́ | мне | меня́ | мной, мно́ю ² | о́бо мне |
2e | — | ты | тебя́ | тебе́ | тебя́ | тобо́й, тобо́ю ² | о тебе́ | |
3e | Masculin | он | его́, него́ ¹ | ему́, нему́ ¹ | его́, него́ ¹ | им, ним ¹ | о нём | |
Féminin | она́ | её, неё ¹ ей ¹, ней ¹ ея́, нея́ ³ |
ей, ней ¹ | её, неё ¹ | е́ю ² / ей, не́ю ¹ˑ² / ней ¹ | о ней | ||
Neutre | оно́ | его́, него́ ¹ | ему́, нему́ ¹ | его́, него́ ¹ | им, ним ¹ | о нём | ||
Pluriel | 1re | — | мы | нас | нам | нас | на́ми | о нас |
2e | — | вы | вас | вам | вас | ва́ми | о вас | |
3e | — | они́ | их, них ¹ | им, ним ¹ | их, них ¹ | и́ми, ни́ми ¹ | о них | |
Réfléchi | — | себя́ | себе́ | себя́ | собо́й, собо́ю² | о себе́ |
- Forme employée après une préposition.
- Forme plus rare.
- Forme ancienne
- Я sur l’encyclopédie Wikipédia
- L’annexe Mots spéciaux en russe
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave азъ, аzъ.
Pronom personnel
[modifier le wikicode]Cas | |
---|---|
Nominatif | я |
Génitif | мене́ ме́не |
Datif | мені́ |
Accusatif | мене́ ме́не |
Instrumental | мно́ю |
Locatif | на/у мене́ мені́ |
я \ja\
- Je.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Pronoms personnels en ukrainien
Nombre | Personne | Genre | Nominatif | Génitif | Datif | Accusatif | Instrumental | Prépositionnel |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | 1re | — | я | мене́, до ме́не¹ | мені́ | мене́, до ме́не¹ | мно́ю | на/у мені́ |
2e | — | ти | тебе́, до те́бе¹ | тобі́ | тебе́, до те́бе¹ | тобо́ю | на/у тобі́ | |
3e | Masculin | він | його́, до ньо́го¹ | йому́ | його́, до ньо́го¹ | ним | на/у ньо́му, нім | |
Féminin | вона́ | її́, до не́ї¹ | їй | її́, до не́ї¹ | не́ю | на/у ній | ||
Neutre | воно́ | його́, до ньо́го¹ | йому́ | його́, до ньо́го¹ | ним | на/у ньо́му, нім | ||
Pluriel | 1re | — | ми | нас | нам | нас | на́ми | на/у нас |
2e | — | ви | вас | вам | вас | ва́ми | на/у вас | |
3e | — | вони́ | їх, до них¹ | їм | їх, до них¹ | ни́ми | на/у них | |
Réfléchi | — | себе́, до се́бе¹ | собі́ | себе́, до се́бе¹ | собо́ю | на/у собі́ |
1. Forme employée après une préposition.
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
я | Я |
я \ja\
- Trente-troisième lettre et onzième voyelle de l’alphabet ukrainien en minuscule.
- Transcription : ja.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Ukraine : écouter « я [ja] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Catégories :
- Alphabet cyrillique
- Caractères
- aléoute de Medny
- Mots en aléoute de Medny issus d’un mot en russe
- Pronoms personnels en aléoute de Medny
- biélorusse
- Mots en biélorusse issus d’un mot en vieux slave
- Pronoms personnels en biélorusse
- ingouche
- Pronoms en ingouche
- kazakh
- Conjonctions en kazakh
- Interjections en kazakh
- russe
- Mots en russe issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en russe
- Pronoms personnels en russe
- Exemples en russe
- Noms communs en russe
- Lexique en russe de la psychologie
- Lettres en russe
- ukrainien
- Mots en ukrainien issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en ukrainien
- Pronoms personnels en ukrainien
- Lettres en ukrainien