étrave
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIe siècle) estrave. Deux étymologies possibles[1] :
- Du moyen français estrave ; du vieux norrois stafr, apparenté au néerlandais steven (« proue »), au suédois stæf et stav (« barre ») et à l'anglais staff (« bâton, mât, soutien »).
- Du latin trabs ; De l’indo-européen commun *trb-, apparenté à l'italien trave (« poutre »), au portugais trave (« faisceau, poutre »), à l'anglais trave (« traverse »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
étrave | étraves |
\et.ʁav\ |
étrave \et.ʁav\ féminin
- (Marine) Pièce centrale de bois ou de fer où viennent s’assembler les pièces qui forment l’avant, la proue d’un navire[2].
Le mât de beaupré s’appuie sur l’étrave.
La longueur d’un navire se mesure de l’étrave à l’étambot.
Au jour je remarquai que le doublage en cuivre était arraché à l’étrave, juste au dessous de la flottaison.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)[…], la bateau heurte un premier récif. Agrippé par l'étrave, il gémit dans ses membrures, s'immobilise un instant. Bientôt une lame énorme le renfloue, mais la machine s'arrête, arrêtant les pompes, et la proue enfonce.
— (José Gers, Sur la mort du Pourquoi pas ?, France libre, vol. 6, 1936)Gardez votre forme, soyez permanents comme l'étrave [...]
— (Antoine de Saint-Exupéry, Citadelle (1948), XXX)
- (Par analogie)
Et d'un seul coup elle ouvre la porte, elle entre, la poitrine en étrave.
— (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 14)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Méronymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Vordersteven (de), Vorsteven (de)
- Anglais : stem (en), stem post (en)
- Arabe : جؤجؤ (ar) jo -jo
- Breton : staon (br) féminin
- Catalan : roda de proa (ca)
- Croate : pramčana statva (hr)
- Danois : stævn (da) commun, bov (da) commun
- Espagnol : roda de proa (es)
- Estonien : vööritääv (et)
- Féroïen : stevni (fo)
- Finnois : stevkeulavannas (fi), kokkapuu (fi), steevi (fi)
- Grec : στείρα (el)
- Islandais : stefni (is)
- Italien : dritto di prua (it), ruota di prua (it)
- Néerlandais : voorsteven (nl)
- Normand : êtâne (*)
- Norvégien : stevn (no)
- Norvégien (nynorsk) : stamn (no), framstamn (no)
- Occitan : estrava (oc), ròda de proa (oc)
- Roumain : etravă (ro)
- Russe : форштевень (ru)
- Suédois : förstäv (sv), stäv (sv), stæf (sv)
- Turc : bodoslama (tr), baş bodoslama (tr)
- Ukrainien : форштевень (uk)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \et.ʁav\
- France (Saint-Étienne) : écouter « étrave [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « étrave [Prononciation ?] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « étrave [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- étrave sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étrave), mais l’article a pu être modifié depuis.
Sources
[modifier le wikicode]- ↑ « étrave », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Bureau de la traduction, Lexique de l’archéologique subaquatique sur Gouvernement du Canada, août 2022.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en moyen français
- Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la marine
- Exemples en français
- Analogies en français