à fleur de tête
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de à fleur de et de tête, fleur était autrefois considéré comme un synonyme de surface, superficie. [1]
Locution adjectivale
[modifier le wikicode]à fleur de tête \a flœʁ də tɛt\
- (Sens figuré) Se dit quasi exclusivement en parlant des yeux, quand ceux-ci sont peu enfoncés dans les orbites.
Trop busqué peut-être pour une beauté féminine, le nez ne manquait pas de fierté, et séparait deux yeux à fleur de tête, couleur tabac d’Espagne, auxquels des sourcils en arc assez éloignés des paupières donnaient un air d’étonnement.
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)Sous la ligne sombre des cheveux, le front, très-bas, avait la forme et la couleur dorée d’un mince croissant de lune. Les yeux gros, à fleur de tête ; le nez court, large aux narines et relevé du bout ; les lèvres, trop fortes et trop rouges, eussent paru autant de laideurs, si on les eût examinés à part.
— (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre I ; réédition 1879, page 16)Il avait de larges oreilles écartées, une bouche lippue, un nez fort, de gros yeux ternes, à fleur de tête.
— (Émile Zola, Paris, 1897)Une vraie douleur brouillait ses gros yeux à fleur de tête et son pauvre nez rouge, trop court.
— (Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 961)Ses yeux noirs, à fleur de tête, avaient un regard vague, bien que paraissant obstiné.
— (Dostoïevski, Les frères Karamazov, réédition Folio classique, 2011, page 115.)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « à fleur de tête [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « à fleur de tête [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « à fleur de tête [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- [1] Pierre Richelet, Dictionnaire de la langue françoise, ancienne et moderne, Amsterdam 1732.