à-pic
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (début XVIIe siècle) Du mot pic (« montagne dont le sommet forme une pointe »). La préposition à a ici le sens d’« avoir la forme de », d’où découle l’idée d’une pente raide.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier et pluriel |
---|
à-pic \a.pik\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
à-pic | à-pics |
\a.pik\ |
à-pic \a.pik\ masculin
- Endroit d’une montagne dont la pente est très escarpée.
[…] nous avons pu encore admirer les falaises de la côte Nord ; découpées en architectures fantastiques, elles se dressent parfois en à-pics de 600 mètres de hauteur.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)On trouve en Bretagne des anatifes cramponnés en colonies serrées au bas des à-pics rocheux sans cesse battus par les vagues.
— (Georges Fleury, La pêche à pied, Grasset, 1997)En quittant les hautes terres de Tulancingo et en progressant vers le nord et l’est, on traverse la forêt sclérophylle pour aboutir dans une zone de montagnes escarpées où l’affleurement du Jurassique se traduit par une succession d'à-pics vertigineux.
— (Galinier J, Achiotepec SL, Hueytlalpan SA, Tlachichilco SP. N’yũhũ, Les Indiens Otomis. Centro de estudios mexicanos y centroamericanos; 2016. doi:10.4000/books.cemca.3685)
Traductions
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]à-pic \a.pik\
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.pik\ rime avec les mots qui finissent en \ik\.
- France (Vosges) : écouter « à-pic [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « à-pic [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « à-pic [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- « pic », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage