Aller au contenu

Wikipédia:Le Bistro/1 novembre 2010

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Le Bistro/1 novembre 2010

[modifier le code]
Sous-pages
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
octobre / novembre
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
Un arbitre en train d'analyser une guerre d'éditions.

Les articles du jour

[modifier le code]

Actuellement, Wikipédia compte 2 652 604 entrées encyclopédiques, dont 2 180 articles de qualité et 4 062 bons articles. Pour améliorer le contenu de Wikipédia, nous vous proposons de travailler les articles ci-dessous. N'hésitez pas à ajouter des liens internes, des images, des notions encyclopédiques ou simplement corriger les fautes d'orthographe. Demandez de l'aide en cas de doute ou visitez la page des premiers pas des contributeurs.

Articles du jour à améliorer

[modifier le code]
Article proposé à la suppression afin d'éclaircir l'objet de cette liste ou de la supprimer. Pyb (d) 1 novembre 2010 à 15:40 (CET)[répondre]

Articles du jour à créer

[modifier le code]
  • Taraškievica depuis en:Taraškievica une manière d'écrire le biélorusse. Une wikipédia en biélorusse transcrit en orthographe biélorusse classique existe : ici.

<Ajoutez un article du jour à créer>

Fêtes du jour

[modifier le code]
(Pour que l'on n'oublie pas le vôtre…)

et bonne fête à tous les saints ! (sauf le saint Bernard, sinon ce sera l'incident diplomatique)

bonne fête aux Glinglin et aux Nectaire Ursus (d) 1 novembre 2010 à 07:24 (CET)[répondre]

Projet:Accueil

[modifier le code]

Bonjour à tous, j'avais mis quelques images sur la page du Projet:Accueil, mais sur la nouvelle version de la page ( création de section plus spécifiques ) les images ont été supprimées. Est-ce-qu'il seraient utile de remettre les anciennes images ou encore d'insérer de nouvelles images. Merci beaucoup pour vos avis, amicalement. FrankyLeRoutier % Appelez-moi sur mon CB 1 novembre 2010 à 05:48 (CET)[répondre]

C'est fou comme ça déplace les foules... :) --Nouill (d) 1 novembre 2010 à 16:30 (CET)[répondre]

Bandeaux d'ébauche et de portail, infoboxes et boites déroulantes

[modifier le code]

Bonjour à tous !
Que se passe-t-il ce matin avec les bandeaux d'ébauche et de portail, les infoboxes et les boites déroulantes ? Il semble y avoir la révolution dans ces domaines, ce qui bouscule sensiblement l'aspect visuel des articles, et pas en mieux ! En outre, les messages prédéfinis et le boutons (avec notamment celui permettant de signer les messages) ont disparu. Quelqu'un a-t-il une explication de ces modifications qui ne semblent pas respecter les PDD en la matière ?
--Polmars • Parloir ici, le 1er novembre 2010 à 07:30 (CET)

Je sais pas, moi je n'ai pas de problèmes (mais en même temps, je suis pas passé sous vector, ça joue peut-être... Puce Survitaminée (d) 1 novembre 2010 à 09:14 (CET)[répondre]
Bah non en fait, quand je suis sous vector, je n'ai pas de problèmes non plus. Puce Survitaminée (d) 1 novembre 2010 à 09:18 (CET)[répondre]
Si tu es sous Firefox, essaye : Outils > Options > Contenu > Activer Javascript
⇨ Dr Brains ∞ Doléances ∞ 1 novembre 2010 à 09:56 (CET)[répondre]
Tout est rentré dans l'ordre sans explication au bout de deux heures ! Mystère ... --Polmars • Parloir ici, le 1 novembre 2010 à 11:10 (CET)[répondre]
J'ai bien fait de me lever à 11 h alors :) kvardek du (la plej bela nombro) le 11 brumaire 219ou le 1 novembre 2010 à 12:06 (CET)[répondre]
encore un coup de paranormal - pas besoin d'aller voir X-file - en direct sur wp! la vie est voyage merveilleux - même dans le monde virtuel :) --tpa2067(Allô...) 1 novembre 2010 à 17:08 (CET)[répondre]

Wikipédia est écrit avec les pieds

[modifier le code]

Enfin, bon, pas toujours, mais trop souvent... Pardon pour ce titre un peu provocateur, mais j'avoue être un peu fatigué d'être tombé sur tant d'articles à la rédaction douteuse et remplis de fautes de français (syntaxe, grammaire), de traductions exécrables (qui n'ont même pas l'excuse de sortir de logiciels de traduction automatique, bien qu'on ait parfois quelque doute à ce sujet), de textes niveau CM2... Je n'ai pas moi-même la prétention d'écrire comme Balzac, et je suis parfois consterné en me relisant, et en corrigeant mes propres articles, de tomber sur des formulations malheureuses. Néanmoins, un certain nombre d'articles piquent franchement les yeux. On me permettra de citer quelques exemples.

Intro de Giustizia e Libertà : « Giustizia e Libertà (Justice et Liberté) fut un mouvement politique italien créé à Paris en 1929 par un groupe d'exilés antifascistes dont émerge un leader Carlo Rosselli. Le mouvement était organisé par tendances politiques qui avaient une volonté commune de s'opposer activement et efficacement au fascisme alors que l'attitude des vieux partis antifascistes était jugée faible et renonciatrice. » (à voir la syntaxe, je pencherais pour une médiocre traduction depuis l'article italien). Rat-Man : « Rat-Man est une catastrophe dotée de super-pouvoirs. C'est le défenseur sans espoir de la justice, le héros le plus enclin à l'erreur. La puissance de ses histoires réside dans le comique imprévisible, avec des moments comiques rapides et précis. (...) L'auteur rit de cela et le lecteur avec lui. » (l'auteur de l'article vient visiblement de comprendre ce qu'est une oeuvre humoristique, et tient à nous en faire partager la définition). Basic Instinct : « Bien servi par une musique adaptée, le film commence par une scène sulfureuse... » (au contraire des autres films, qui commencent tous en étant desservis par une musique inadaptée - j'ai retiré ce passage depuis). Ma Bufang : « Ma Bufang était un important seigneur de guerre de la Ma clique » (??)

Je ne veux attaquer personne, mais je pense qu'il faudrait quand même faire un effort de rédaction, ne serait-ce que par égard pour les lecteurs. Combien de fois des visiteurs occasionnels m'ont-ils fait observer que wikipédia était mal écrit ? A mon avis, il y a une lourde tendance aux mauvaises traductions depuis l'anglais : je ne compte plus les "Machin fut un [écrivain, acteur, trapéziste...]", qui ressemblent à de maladroites traductions de "was a...". En français, il est à mon avis bien plus correct et courant d'écrire "était un". Mais ceci n'est qu'un petit détail, et les traductions ne sont pas les seuls facteurs. Il y aurait vraiment un effort à faire pour rendre le tout plus lisible. Jean-Jacques Georges (d) 1 novembre 2010 à 11:55 (CET)[répondre]

Opinion personnelle qui n'intéresse que son auteur. Désolé, mais ce genre d'avis n'a aucun sens dans un projet où n'importe qui peut modifier ou créer un article: il sous-entend que tout contributeur s'engage à écrire un article de nature encyclopédique, sans entorse au droit d'auteur et avec des références multiples. Une fois que ces pré-requis seront en vigueur et connus de tous, alors je pense que l'on pourra se pencher sur la question de la grammaire. Désolé, mais vos priorités ne sont pas partagées par un grand nombre, non pas par dédain, mais par des tâches jugées plus urgentes. Snipre (d) 1 novembre 2010 à 12:10 (CET)[répondre]
Je connais bien les autres priorités, mais il n'empêche qu'un certain nombre d'articles sont très mal écrits. Il ne me semble pas qu'il doive y avoir une hiérarchie de priorités, ces problèmes pouvant être abordés simultanément. Vouloir se lancer dans un projet encyclopédique n'a pas de sens, si c'est pour obtenir des articles dont certains, qui semblent avoir été écrits par des collégiens peu doués, dont certains sont à la limite de l'illisibilité (la qualité de la forme ne devant évidemment pas faire oublier celle du fond). La tâche qui consiste à réécrire les articles mal écrits, voire illisibles, est d'autant moins surmontable si l'on choisit d'ignorer le problème en privilégiant la quantité, et que l'on laisse les textes boiteux s'accumuler. Si j'étais, comme vous semblez le croire, le seul à m'intéresser à la question, ce serait assez inquiétant. Jean-Jacques Georges (d) 1 novembre 2010 à 12:15 (CET)[répondre]
Lorsque vous voyez des erreurs : n'hésitez pas ! TiboF® 1 novembre 2010 à 12:39 (CET)[répondre]
Je le fais régulièrement. Émoticône Le but du message ci-dessus est précisément de dire mon léger découragement devant l'ampleur de la tâche, et le nombre d'articles au style plus que problématique. Jean-Jacques Georges (d) 1 novembre 2010 à 12:41 (CET)[répondre]
Dans la mesure ou Wikipédia se veut avant tout être un projet collaboratif, et bien que je déplore moi aussi l'état de rédaction de certains articles, je me suis pour ma part toutefois fait à l'idée qu'il puisse y avoir d'un côté les rédacteurs qui prennent de leur temps pour faire connaître leur savoir ou faire des traductions (dont je fais partie sur certains articles) et les autres, relecteurs officiels (WP:Comité de lecture et WP:Atelier d'écriture) ou occasionnels (dont je fais partie aussi sur d'autres articles Émoticône) qui sont là pour essayer de rattraper un peu les problèmes de rédaction des premiers. Il est vrai que dans l'idéal chacun devrait pouvoir être les deux à la fois: rédacteur et relecteur, mais malheureusement ce n'est pas le cas, et je me réjouis donc du fait que tous soient complémentaires d'une certaine manière. Après l'important, c'est de ne pas laisser un article à la rédaction douteuse perdurer trop longtemps... Ce qui est là par contre une autre histoire... Mais bon là aussi, cet avis n'engage que moi Émoticône. Bien cordialement, --Floflo (d) 1 novembre 2010 à 12:47 (CET)[répondre]
Franchement, à part le dernier exemple cité, il y a pire ! Hadrianus (d) 1 novembre 2010 à 12:51 (CET)[répondre]
Il y a encore « mieux » que « Machin fut (...) », c'est évidemment les calamiteux « Machin fût (...) », qui fleurissent comme le trèfle ou les pissenlits sur ma pelouse (cela dit, je respecte les plantes en question).
Et sans s'arrêter à la rédaction souvent calamiteuse, on peut aussi déplorer les graves erreurs dans le contenu, comme par exemple de vouloir passer à la trappe, deux mois avant la fin de son mandat, l'actuel président brésilien (Lula), sous prétexte que Dilma Rousseff, son successeur (sa successeure ? sa successoresse ?) a été élue hier à la présidence, et qu'il devenait subitement urgent d'actualiser une infobox (Brésil) qui pouvait attendre que la chose devienne effective.
Sans parler, évidemment, des autres graves erreurs qui ponctuent nos articles, ni d'autres travers (manquements à la neutralité de point de vue, etc.). Je comprends parfaitement l'agacement et le découragement que cela peut susciter. Hégésippe | ±Θ± 1 novembre 2010 à 13:19 (CET)[répondre]
Allez, pour vous faire plaisir, une bel exemple de grand n'importe quoi : Caftan marocain. Il y en a qui ne reculent devant rien. --Indif (d - c) 1 novembre 2010 à 13:58 (CET)[répondre]
« On ne sait trop lequel est le plus bête et, par conséquent, le plus dangereux de se figer dans la routine des choses ou d'en prendre systématiquement et aveuglément le contre-pied » Courteline, Les Pensées. -Mikeread (d) 1 novembre 2010 à 14:17 (CET)[répondre]

Beaucoup d'articles sont mal traduits, c'est une véritable plaie qui touche d'ailleurs les articles labellisés (Mais les articles labellisés font, je cite la page d'accueil, « honneur à l'encyclopédie », ouf on peut dormir tranquille !). Deansfa 1 novembre 2010 à 15:46 (CET)[répondre]

Ce constat est exact mais n'appelle qu'une seule solution : attirer de nouveaux contributeurs sachant rédiger et ayant un certain niveau de culture générale pour compenser les départs pour cause de lassitude,... Aujourd'hui il semble que Wikipedia fr ne parvienne plus à attirer un nombre significatif de contributeurs ayant ce profil. Le niveau des contributions s'en ressent. Pline (discuter) 1 novembre 2010 à 16:08 (CET)[répondre]
J'ai moi-même pratiqué les traductions (et je le fais parfois encore) mais j'en suis partiellement revenu, moins pour des questions de style que parce qu'on trouve pas mal d'âneries sur les wikipédias étrangers, anglophone compris. Le fait de réaliser que j'avais traduit un article erroné m'a quelque peu échaudé. A mon sens, la traduction doit être un support de travail (pour gagner du temps dans certains cas) et non une finalité. Il est vrai que les mauvaises traductions sont une tendance lourde sur la version francophone : j'ai l'impression que les articles sur les sportifs, les acteurs et les musiciens sont particulièrement touchés. Plus généralement, comment veut-on que soit crédible une encyclopédie dont une partie des articles sont rédigés en patagon ? La quantité devient alors contre-productive (je précise qu'il y a en effet bien pire que les exemples que j'ai cités). Jean-Jacques Georges (d) 1 novembre 2010 à 17:09 (CET)[répondre]
Entièrement d'accord avec toi Pline. Je dévie du sujet (excusez-moi), mais c'est incroyable le nombre de bons contributeurs potentiels qui sont tout bonnement de grosses brelles en informatique et qui ne pigent strictement rien au mic-mac du langage syntaxique wikipédien d'aujourd'hui. Il y a deux jours, j'essayais de convertir une connaissance à wikipédia (le type a entre 50 et 60 piges, un profil sérieux et une bonne approche mais bon, le côté technique l'effraie à priori), et en le regardant faire, je me disais : il fait toutes les erreurs d'un débutant, heureusement que je suis là, sinon je parie qu'il aurait été bloqué (création d'un article qui existait déjà, donc potentiel énervement de sa part, etc) ! Et autre chose, quelle n'a pas été ma déception devant sa réaction finale, que je comprends tout à fait : l'un des articles qu'il voulait enrichir était quasiment illisible du fait des ref, sources, etc. Il a abandonné et ne cherche donc pas à contribuer. Et ça me tue car je lui avait donné l'envie. Le système des refs dans l'article est à mon sens mauvais et rend les articles imbitables. J'essaye personnellement de trouver des alternatives, comme le déplacement des refs en bas d'article, ou l'utilisation de "refharv". Bref, je dévie du sujet initial, désolé, mais il y a pas mal de choses qui, et c'est dommage, qui rendent aujourd'hui wikipédia peu accessible à des contributeurs de qualité (Pardon d'avoir totalement dévié du sujet de la traduction). Deansfa 1 novembre 2010 à 19:02 (CET)[répondre]
1 pour les ref. Autrement, il y a ceux qui se font un monde de l'informatique dès qu'ils approchent d'un clavier et ceux qui se disent de toute façon « Chuis pas plus con qu'un autre ». Avec les premiers, c'est sans espoir malgré toutes les béquilles imaginables ; pour les autres, il faut juste veiller à ce que l'accommodation progressive aux difficultés soit possible. TigHervé 1 novembre 2010 à 21:16 (CET)[répondre]
Je me suis permis de réécrire intégralement l'introduction de l'article sur le caftan marocain. C'est sans doute mauvais et trop court (je n'ai pas lu l'article en entier) mais vu le contenu de la précédente intro, c'est sans doute une plus-value. --Sylvhem Discuter 1 novembre 2010 à 21:06 (CET)[répondre]
Bonne initiative... sauf que l'origine andalouse avancée plus bas dans l'article et que tu as reprise dans l'intro est tout aussi fausse (Smiley: triste). L'origine du caftan marocain est tout simplement persane, avec des influences andalouse et ottomanes (Rachida Alaoui, Costumes et parures du Maroc, ACR Éditions, 2003, p. 83, réf. citée par le sympathique auteur). Ce même auteur s'est aussi intéressé à l'article Fantasia (Maghreb), et le résultat est... hmm... je vous laisse juger par vous-même : Utilisateur:Indif/Fantasia (Maghreb). --Indif (d - c) 1 novembre 2010 à 22:07 (CET)[répondre]
@ Jean-Jacques, cher JJG, sais-tu que j'ai vu des personnes écrire admirablement avec leurs pieds ? Dans les biographies, j'utilise « Machin est ... » et non « était ». Aussi quand tu écris : «  comment veut-on que soit crédible une encyclopédie dont une partie des articles sont rédigés en patagon ? », tu imagines que je ne peux pas m'abstenir de sourire, puisque j'en suis un de Patagon (avec un P majuscule s'il vous plaît !) ; oui, je sais, dire aujourd'hui dans ce politiquement correct « en petit nègre » c'est nul & faux = raciste donc que dire.... ah oui bingo « en patagon » ouais, c'est fashion et ça choquera personne car tout le monde s'en fiche ! jajajjajaaj; alors voilà, « écrire en patagon » me choque ainsi que mes potes Gauchos, Kaweskars et Mapuches ! Or pour le bien être de tous et surtout de ces sauvages des terres désertes et tourmentées de la Patagonie et pour le merveilleux équilibre planétaire dans les relations humaines et sociales en paix et unifiées etc. etc., je dirai que c'est faux, nul (= raciste) on n'écrit pas « en patagon » (au mieux « en culotte courte en point de croix » ou bien « en pyjama en grosse laine »), car il s'agit plutôt d'un langage ; il est de bon ton alors de dire : « on parle comme un Patagon ! » (avec un P majuscule s'il vous plaît !) Émoticône Pour illustrer les sons, gestes & paroles de cet Être austral puis-je te soumettre cette charmante lecture de Souvenirs d'un aveugle: voyage autour du monde de Jacques Arago qui décrit ici avec magnificence et extrême générosité une bien belle réalité : le langage du Patagon (avec un P majuscule s'il vous plaît !) . Ainsi, l'orbite de la Terre peut se remettre en équilibre, tout le monde peut à nouveau sourire et manger à sa guise, sabrer un mousseux et viva la gaillarde au son diatonique ! Comme quoi, cher Jean Jacques, on râle, on râle, et tout le monde peut se tromper, même un Patagon, à cheval ou en bicyclette, chacun fait ce qu'il peut, apporte sa pierre même truffée de foteux d'ortogaffes ou de trads oribles mais bon que veux tu c'est l'essence de la wikipédia, la collaboration ouverte à tous, tu touches peut-être le reflet du monde ? Allez va ! Ne te décourage pas, change peut être de portail ! Lis les propositions d'AdQ & BA ou que sais-je ? Très cordialement. Le seul vrai/faux Patagon authentifié de la fr:wp qui vous apporte un souffle de bisous de notre douceur printanière et chocolatée Butterfly austral 1 novembre 2010 à 23:32 (CET)[répondre]
Voui, il y avait aussi un peintre nommé Ducornet, qui peignait assez bien avec ses pieds. Sion, que dire ? Ecrit en Bantou ? Ecrit par un bonobo ? On cherche des alternatives à "charabia", et voilà où l'on en arrive. Plus sérieusement, si j'ai cité Ma Bufang, c'est qu'auparavant l'article avait une encore plus sale gueule. On peut comparer le progrès accompli par l'actuelle version, et cela montre assez bien où je veux en venir. Ceci dit, il y a toujours cette phrase moche dans l'intro. (EDIT : reformulée) Jean-Jacques Georges (d) 2 novembre 2010 à 00:07 (CET)[répondre]
en même temps, si c'était pas comme ça, ça marcherait la tête à l'envers, peut-être... alors vaut mieux qu'on se dise ça et que ça marche, plutôt que ça ne marche pas...-- Jean-Louis Lascoux → (mon boudoir) 10 novembre 2010 à 20:02 (CET)[répondre]

Où est la page de décision de suppression de Category:Criminel nazi ?

cdlt, almaghi (d) 1 novembre 2010 à 14:04 (CET).[répondre]

elle est là--— Pom445 pépin? 1 novembre 2010 à 14:07 (CET)[répondre]

Question pour historien

[modifier le code]
Heures de Margaret de Clèves

Bonjour. Avons nous un article pour faire un lien avec Margaret de Clèves [1] ? Merci. --Yelkrokoyade (d) 1 novembre 2010 à 14:09 (CET)[répondre]

Il s'agit de Marguerite de Clèves (° 1375 - † 1412), qui épousa en 1394 Albert de Wittelsbach (1336-1404), duc de Bavière-Straubing, comte de Hollande, de Zélande et de Hainaut de 1389 à 1404. Nous n'avons pas d'article sur Marguerite, et les autres wikis ont de très maigres « articles » (des fiches, plutôt) : EN, IT, NL. Hégésippe | ±Θ± 1 novembre 2010 à 15:15 (CET)[répondre]
Merci de ces précisions. --Yelkrokoyade (d) 1 novembre 2010 à 16:30 (CET)[répondre]
Une ébauche Marguerite de Clèves a été créée. Si quelqu'un veut (peut ?) développer. --Yelkrokoyade (d) 1 novembre 2010 à 19:09 (CET)[répondre]

changement de mimetype pour une image

[modifier le code]

Bonjour à tous,

J'ai réalisé une version nettoyée (des artefacts jpeg) et au format png de cette image : http://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier:Logo_republique_solidaire.jpg

que j'ai stockée ici : http://img185.imageshack.us/img185/3365/logorepubliquesolidaire.png

Malheureusement, le mimetype étant différent (jpeg --> png), je ne sais pas comment remplacer le fichier car la procédure habituelle le refuse. Un spécialiste pourrait-il le remplacer à ma place ? Merci d'avance.

--Tomates Mozzarella (d) 1 novembre 2010 à 15:52 (CET)[répondre]

Il faut la réimporter sous un nouveau nom. Cdlt, Kyro cot cot ? le 1 novembre 2010 à 16:25 (CET)[répondre]

Je profite d'un petit moment de libre pour lancer le portail armes que j'avais monté sur page perso, en espérant que quelques-uns veuillent bien l'adopter. Je crains que ce ne soit une de mes dernières contributions à WP avant de longs mois, alors… -Aemaeth [blabla] [contrib] 1 novembre 2010 à 17:06 (CET)[répondre]

Image des pièces en euros supprimées sur Commons

[modifier le code]

Je sais on va me dire que cela concerne commons mais, d'une part la discussion sur commons est en anglais ce qui ne rend pas facile la discussion pour les francophones non anglophones, d'autre part, la décision a une influence sur fr d'où mon annonce ici. L'image est supprimée sous le prétexte que cette restriction d'usage la rendrait non libre « La reproduction de tout ou partie du dessin de la face commune des pièces en euros est autorisée, sans recours à une procédure particulière, dans les cas suivants: *reproductions sous forme de photographies, de dessins, de peintures, de films, d'images et, plus généralement, reproductions planes (sans relief), pour autant qu'elles soient fidèles à l'original et ne soient pas utilisées d'une manière nuisible ou préjudiciable à l'image de l'euro (...) »[2]. Il me semble que cette restriction n'empêche pas la publication sur commons puisque nous ne l'utilisons pas "d'une manière nuisible ou préjudiciable à l'image de l'euro " mais je ne me sens pas capable de donner mes arguments en anglais. La discussion semble relancée sur Commons par Orionist. Je pense que les personnes intéressées et capables de discuter en anglais pourrait s'y rendre. HB (d) 1 novembre 2010 à 17:13 (CET)[répondre]

Ce n'est pas seulement notre usage qui compte. Les documents sur Commons sont censés être libres. Ce qui veut dire que celui qui y fait sa pêche n'a pas à se soucier de restrictions du genre "vous pouvez utiliser cette image si vos intentions sont pures". Même si les nôtres le sont, Commons n'est pas censé héberger des documents avec restrictions. BOCTAOE. Ou pas. Barraki Retiens ton souffle! 1 novembre 2010 à 19:04 (CET)[répondre]
Cependant nous utilisons bien des photos de personnalités publiques soumises à des restriction équivalentes (Une image prise dans le cadre de l’activité professionnelle ou publique de la personne peut être diffusée sans autorisation préalable si elle est utilisée à des fins d’actualité ou de travail historique et qu’elle ne porte pas atteinte à la dignité humaine.) sans que cela pose le moindre problème, non? HB (d) 1 novembre 2010 à 19:09 (CET)[répondre]
Il y a une différence. La clause de l'Euro implique une limitation sur la réutilisation des images. Elle signifie que je ne peux pas faire ce que je veux avec la photo. Je suis soumis au jugement de la personne qui a écrit la règle. Lorsque j'utilise la photo de quelqu'un tel que vous la décrivez, la limitation est à la personne qui la publie. Une fois qu'elle ne porte pas atteinte à la dignité humaine, elle peut être publiée et réutilisée librement. Donc, votre règle limite la publication pas la réutilisation alors que la règle de l'euro limite la réutilisation. Ceci dit je dirais que cette limitation est assez faible mais, bon, c'est une limitation donc pas libre.Letartean (d) 1 novembre 2010 à 19:19 (CET)[répondre]
Bon, merci pour l'explication, je trouve cette interprétation très restrictive et limite absurde mais si elle est consensuelle, je n'ai plus qu'à m'écraser et à assister à la destruction de près de 1000 fichiers. HB (d) 1 novembre 2010 à 20:15 (CET)[répondre]
En fait, le problème est que les reproductions des pièces en 2D (sous forme d'images, dessins...) ne peuvent être diffusées que si elles sont suffisamment similaires à l'original. Donc cela exclut les travaux dérivés d'office. Ce qui fait que les images des pièces sont sous une licence semblable à CC-BY-ND, ce qui est interdit sur Commons.
Cet argument crucial a été apporté par Dcoetzee, et c'est lui qui, avec cet argument, a relancé cette discussion. Et non pas Orionist.
Ensuite, il faudra surtout des bonnes âmes pour réimporter ce millier de fichiers sur tous les wikis sur lesquels ils sont utilisés. La moindre des choses serait d'utiliser un robot pour le faire, je ne sais pas si c'est prévu. Dodoïste [ dring-dring ] 1 novembre 2010 à 20:40 (CET)[répondre]
Je complète mon commentaire en disant que je trouve aussi très limitative cette interprétation mais les règles de commons sont les règles de commons. Tous les médias supportés doivent être libres. Même si mon anglais est acceptable pour discuter, je ne pourrais accèder à votre demande de représenter le point de vue disant que c'est un média libre. Je trouve aussi parfois que les restrictions de Commons sont désagréables mais pour s'assurer de ne pas être passible de poursuites et d'actions coûteuses, il faut limiter au maximum les risques. Imaginez si l'Union Européenne s'en prenait à l'hébergeur ou à l'auteur des photos... Cela serait assez désagréable. Je partage votre tristesse... Letartean (d) 1 novembre 2010 à 20:47 (CET)[répondre]
@ Dodoiste : CC-BY-ND n'est pas autorisé sur fr.wiki. --193.252.185.230 (d) 2 novembre 2010 à 01:39 (CET)[répondre]

Commons est multilingue même si l'anglais prédomine et un avis donner en français est tout aussi valable qu'un avis donner en anglais. Il y a suffisamment admins francophones sur Commons, cela ne doit donc poser aucun problème d'interprétation. Cordialement --Hamelin [ de Guettelet ]2 novembre 2010 à 07:12 (CET)[répondre]

Bonjour, pensez-vous qu'il faille mettre une majuscule à Bing ? Sur le logo, il n'y en a pas ? MicroCitron un souci ? 1 novembre 2010 à 17:23 (CET)[répondre]

Dans ce cas-là, j'aurais plutôt confiance en le site officiel qui, lui, admet une majuscule. Les choix de la typographie sur le logo relève plutôt du "packaging" que d'une typographie officielle. --Mouarfs (d) 1 novembre 2010 à 17:30 (CET)[répondre]
Il y a écrit, dans la fenêtre de saisie, à côté du logo : Rechercher avec Bing. CQFD ? Cobra Bubbles Dire et médire 1 novembre 2010 à 18:02 (CET)[répondre]
En principe, à partir du moment où c'est un nom propre, ça prend une majuscule (quelle que soit la typographie sur le site ou les documents officiels). Arnaudus (d) 1 novembre 2010 à 19:50 (CET)[répondre]
NEMOI, à 21 heures 05, le 1 novembre 2010. − Je plussoie… mais n’oublions jamais qu’Apple est plus fort que la typographie (Ipod…), alors par cohérence, que pourrait-on accepter ?..
Ce n'est pas tout à fait exact. Voir le point 5 de Wikipédia:Conventions_sur_les_titres#Cas_particuliers. Gemini1980 oui ? non ? 1 novembre 2010 à 21:52 (CET)[répondre]

Comment je fais pour agrémenter la page d'une artiste que je connais et qui est daccord, si c'est elle l'auteure des textes que je colle?Message non-signé laissé par Utilisateur:Koala7323 d --Letartean (d) 1 novembre 2010 à 19:25 (CET)[répondre]

La démarche à suivre se trouve à cette page : Aide:republication Moez m'écrire 1 novembre 2010 à 18:53 (CET)[répondre]

Mise en forme des témoignages

[modifier le code]

Bonjour. Il y a plusieurs problèmes liés à la façon dont les témoignages sont déposés à un arbitrage. Afin de mieux respecter ceux qui témoignent et ceux qui sont l'objet de la procédure d'arbitrage, j'aimerai recueillir des réactions sur un possible changement consistant à utiliser un modèle. Le but est de définir plus clairement les limites du témoignage consistant à verser une pièce au dossier. Vous êtes invités à vous exprimer sur cette idée ici. Idéalement, j'aimerai connaître votre sentiment sur (1) la façon dont le témoignage se déroule actuellement (2) des améliorations que vous pourriez avoir en tête (3) un modèle comme compromis. Merci Philippe Giabbanelli (d) 1 novembre 2010 à 20:55 (CET)[répondre]

Malheureusement idée déjà rejetée par deux fois lors de la dernière PDD sur le sujet. Cordialement --Hamelin [ de Guettelet ]2 novembre 2010 à 07:03 (CET)[répondre]