Storage Wars : Texas
Apparence
Storage Wars : Texas | |
Titre original | Storage Wars : Texas |
---|---|
Programme adapté | Storage Wars |
Genre | Téléréalité |
Narration | Thom Beers (VO) |
Musique | "Money Owns This Town" |
Pays | États-Unis |
Langue | anglais |
Nombre de saisons | 3 |
Nombre d’émissions | 78 |
Production | |
Lieu de tournage | Texas |
Durée | 20 minutes (env.) |
Format d’image | 16/9 480i (SDTV) 1080i (HDTV) |
Format audio | Stéréo |
Société de production | Original Productions |
Diffusion | |
Diffusion | A&E |
Date de première diffusion | |
Date de dernière diffusion | |
Statut | Arrêté |
Public conseillé | Tout public |
Site web | Site officiel |
modifier |
Storage Wars : Texas (à l'origine Storage Wars : Dallas[1]) est une émission de téléréalité américaine diffusée entre le et le sur la chaîne A&E.
En France, l'émission est diffusée depuis le [2] sur 6ter[3]. En Belgique francophone, l'émission est diffusée sur ABXplore. C'est le premier spin-off de Storage Wars : Enchères surprises.
Concept
[modifier | modifier le code]« Quand des garde-meubles sont abandonnés dans le grand État du Texas, les trésors qu'ils renferment sont vendus aux enchères. ».
Émissions
[modifier | modifier le code]Saison | Épisodes | Début | Fin | |
---|---|---|---|---|
1 | 16 | |||
2 | 34 | |||
3 | 28 |
Épisodes
[modifier | modifier le code]Saison 1 (2011-2012)
[modifier | modifier le code]- Texas nous voilà ! (Texas Sold'Em)
- Bubba Fett, chasseur de box (Bounty Hunter Bubba Fett)
- Pieds de serpent et langue de vipère (Snake Rattle and Roll)
- Il tape sur des tambours (Mo' Money, Moe Prigoff)
- Le Bon, la Brute et le Gourmand (The Good, the Bad, and the Hungry)
- La Chevauchée fantastique (Remember the Alamo?)
- Le train sifflera 1-2-3 fois (Home on the Strange)
- Tous aux abris (The Surgeon, the Witch, and the Wardrobe)
- Puffy in the Sky with Diamonds (Puffy in the Sky with Diamonds)
- Lait de chèvre et quaterback (If I Were a Tibettin' Man)
- Du plomb dans l'aile ou la cuisse (Dallas Cowboys and Indians)
- La Classe à Dallas (Who Bought JFK?)
- Passe-moi le sucre (High Tea Tighty)
- Pour quelques enchères de plus (For a Few Lockers More)
- Les Fans d'opéra (Fandom of the Opera)
- Pour une poignée d'enchères (A Fistful of Auctions)
Saison 2 (2012-2013)
[modifier | modifier le code]- Termite-nator (Flight of the GrumbleBee)
- Mary bosse en solo (Mary Had a Little Blom)
- Une ruse de coyote (Hate to Burst Your Bubba)
- Accumulation compulsive (Vic in the Head)
- Le calumet de la paix (No Stash, Moe's Stache)
- Maudite afro-dite (Out of Af-Ricky)
- Bubba-pocalypse Now (Bubbapocalypse Now)
- La nuit des acheteurs morts vivants (Night of the Pondering Dead)
- Mon ami Smokee (Jenny Bears All)
- Aust-in Translation (Aust-in-Translation)
- La foire aux piñatas (Piñatas and Ta-tas)
- Il était une fois au Texas (Rhymes with Witch)
- La Jenny de la lampe (A Jenny for Your Thoughts)
- Combat de filles (I'd Do Anything for Lesa (But I Won't Do That))
- Titre français inconnu (Mary Defeats Auction)
- Titre français inconnu (Tank Girl)
- Qui ménage sa monture... (Mary's New Hoopty Ride)
- Titre français inconnu (Breaking Bubba)
- La foudre s'abat sur Victor (Buyers on the Storm)
- La malédiction de Mesquite (What Do Women Want?)
- Vendez-les haut et court (Rules to Buy By)
- Bubba et la chocolaterie (Bubba and the Chocolate Factory)
- Le Mexicow-boy (The Cock Fighter from Mexico)
- Titre français inconnu (You Bought It, You Break It)
- Les cow-boys font mouche ! (A Ricky Runs Through It)
- L'homme le plus bronzés du Texas (Bronze Beauty)
- Le maire de Cash-ville (Mayor of Money Town)
- Darth Victor (Darth Victor)
- Les années lycée (Fast Times at Texas High)
- La moe-carena (Shake Your Tailfeather!)
- Maman aux enchères (Throw Momma From the Auction)
- le ninja fait sécession (The Ninja and the Pit Master)
- Les rois du rodéo (Hoarder Patrol)
- La vente de la classe (Hoopty Dreams)
Saison 3 (2013-2014)
[modifier | modifier le code]- Les cow-boys et le précieux (Raiders of the Lost Arkana)
- La vengeance de Calamity Lesa (Take a Deep Breath, It's Lesa!)
- An Englishman in Texas (British Invasion)
- Un verre de cobra libre (Swinging With the Jenemy)
- Ici, on dit Chingaladas (Ka-Chingaladas!)
- Sonny le Kid (It's Always Sonny in Texas)
- Duel au Soleil (Stowe-Age Wars)
- La pêche à l'arbalète (Built for Pleasure Not Speed)
- L'Art de la guerre (Winners of the Centuries)
- Règlements de comptes à Dallas (Take That Beethoven!)
- Marytournelle (Yo! Mary Raps)
- Sherif Walt fais-moi peur (Hands Off the Embroidery)
- Le diable s'habille en Padian (Cardboard Couture)
- Le cling-cling du bling-bling (Spurs Of The Moment)
- Fusillade à Panpan-Tego (Pirates of Pantego)
- Le championnat du monde des box (Float Like a Bubbafly)
- La belle et les bêtas (Excuse Me, I Think You're Stupid)
- On se fritte et des moules (Grounded & Pounded)
- Un beau petit bout d'enfer (Hell's Half Acre)
- Le revanche du petit Rickyki (Fear the Short Fat Man)
- Tornade en embuscade (Pow! It's a Surprise!)
- Titre français inconnu (Welcome to the World of Sonny Monday)
- Titre français inconnu (Everything's Coming Up Sonny!)
- Titre français inconnu (When Vic Comes to Shove)
- Titre français inconnu (Waltz Across Texas)
- Titre français inconnu (Puffy the Auction Slayer)
- Titre français inconnu (For the Benefit of Mr. Charles)
- Titre français inconnu (Moe's Def)
Participants
[modifier | modifier le code]- Commissaires-priseurs :
- Walt Cade :
- Enchérisseurs :
- Ricky Smith et Clinton "Bubba" Smith : « les cow-boys »
- Victor Rjesnjansky : « le solitaire ». Il a une boutique en ligne[4].
- Lesa Lewis et Jerry Simpson : « la patronne »
- Morris "Moe" Prigoff : « le spécialiste ». Chirurgien orthopédiste, il a un sombre secret, il souffre de Syllogomanie (accumulation compulsive). Tout ce qui ne revend pas des box, il le stocke chez lui.
- Roy Williams : « le joueur »
- Francis Grumbles : « la mère de Jenny »
- Conor "Blom" Padian : « le frère de Mary »
- Puffy Griffin : « la mère de Ricky »
- Jenny Grumbles[5] : « la fille de Francis »
- Mary Padian : « la sœur de Blom ». Elle possède une boutique (et une boutique en ligne[6]) dans laquelle elle pratique la restauration de mobilier.
- Kenny Stowe :
- Matt Blevins :
- Rudy Castro :
Notes et références
[modifier | modifier le code]- « Storage Wars : Dallas » Ancien titre
- Pascal 02/06 17h30, « Storage Wars Texas diffusé à partir du 20 juin sur 6ter. », sur leblogtvnews.com, (consulté le ).
- « Storage Wars Texas sera diffusé sur 6ter », sur toutelatele.com, (consulté le ).
- « Buy at 31 / 31 House / Victor Rjesnjansky / Storage Wars », sur thirtyonehouse (consulté le ).
- https://uptowncountryhome.com/about
- https://www.marysfinds.com/about
Émissions dérivées
[modifier | modifier le code]- Storage Wars : Enchères surprises est la première version, diffusée depuis le .
Le série "Storage Wars" a donné lieu à huit autres déclinaisons, basées sur le même principe :
- Storage Wars : Texas (2011-2014) : Premier spin-off
- Storage Wars : Enchères à New York (2013) : Deuxième spin-off
- Storage Wars: Miami (en) (2015) : Troisième spin-off
- Barry'd Treasure (en) (2014) : Quatrième spin-off
- Brandi & Jarrod: Married to the Jo (en) (2014) : Cinquième spin-off
- Storage Wars : Barry Strikes Back (2015) : Sixième spin-off
- Storage Wars : Adjugé, vendu (Canada) (2013 - 2015) : Première version internationale
- Storage Wars France : Enchères surprises (2015) (6ter) ; Deuxième version internationale
Autres émissions similaires :
- Auction Hunters
- Baggage Battles
- Enchères à l'aveugle (Property Wars)
- Enchères à tout prix
- Storage Hunters : La Guerre des enchères
- Box aux enchères (2016) (D8) .
Liens externes
[modifier | modifier le code]- (en) Site officiel
- « Storage Wars : Texas » (présentation de l'œuvre), sur l'Internet Movie Database
- Storage Wars : Texas sur le site de 6ter