Aller au contenu

Discussion:Anne Frank/Article de qualité

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]

Cet article a été rejeté au label Article de qualité en vertu de ce vote.

Merci de remplacer ce modèle par {{Instructions pAdQ}} si le vote est remis en cause.

Article rejeté au terme du premier tour.

  • Bilan : 1 pour, 7 contre, 0 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : moins de 3 votes Pour de plus que de votes Contre ;

jodelet 27 décembre 2005 à 18:36 (CET)[répondre]

Proposé par : Leridant 22 novembre 2005 à 14:37 (CET)[répondre]

Je propose cet article car j'ai visité la maisaon d'anne franck à Amsterdam et je n'ai pas appris beaucoup plus que ce qu'il ya dans cet article. Il est cours mais complet.

Format : Pour ou Contre, motivation éventuelle (notamment pour les Contre), signature

  • Pour -- Leridant 22 novembre 2005 à 14:37 (CET)[répondre]
  • Contre, c'est pile-poil le genre d'article dont on doit faire un article de qualité, mais il est encore bien incomplet par rapport à l'AdQ allemand par exemple : théories sur le suspect, différentes versions du livre (A, B, C), contenu du journal d'Anne Frank (ses craintes, ses peurs, ses rêves, la découverte de sa sexualité...), manque une section littérature. Bref, pour un deuxième tour, pas pour le premier. Jmfayard 22 novembre 2005 à 16:56 (CET)[répondre]
  • Contre Un peu court, non ? Surtout comparé aux articles de qualité anglais et allemand. Helldjinn 22 novembre 2005 à 16:59 (CET)[répondre]
  • Contre Mêmes réserves. Bibi Saint-Pol
  • Contre J'avais déjà lu cet article en repartant frustré, restant sur ma faim. J'aurai aimé en savoir plus et aucun doute que les sources ne manquent pas pour en dire plus. Un coup d'oeil à l'article anglais nous renseigne sur la marge de manoeuvre qu'il reste (pas besoin de le recopier non plus). Par contre, cet article a indéniablement du potentiel et si plusieurs contributeurs retroussent leurs manches, aucun doute qu'il soit AdQ dans le futur...Mais pas maintenant, c'est trop tôt. Kuxu 24 novembre 2005 à 22:00 (CET)[répondre]
  • Contre Mêmes raisons que ci-dessus. Une mot me fait sursauter par sa maladresse : << En 1959, le roman (sic) a été adapté pour le cinéma par George Stevens >> Je rectifie. --jodelet 30 novembre 2005 à 18:38 (CET)[répondre]
  • Contre. Citer la contestation émanant de M. Faurisson sans donner ne serait-ce qu'un aperçu de ses arguments (ce qui ne signifierait pas les reprendre à notre compte) me semble un peu « léger ». Hégésippe | ±Θ± 2 décembre 2005 à 04:56 (CET)[répondre]
  • Contre Une photo de tombe en guise d'unique illustration... gloups ! Article trop court... les anglais et les allemands ont trouvé plus de trucs à dire... ca devrait pouvoir se faire en francais ! Stéphane 7 décembre 2005 à 00:27 (CET)[répondre]

Discussions

[modifier le code]

Merci à tous pour vos critiques. je savais très bien que l'article ne passerait pas mais je souhaitais avoir des avis externes et des pistes d'amélioration. Pour la photo, à un époque j'avais pensé reprendre la photo du site anglais mais il semble quelle soit sous copyright, malgré l'age de celle ci ( de 60 ans)--Leridant 12 décembre 2005 à 11:27 (CET)[répondre]